Paroles de chanson et traduction Enya - Anywhere Is

I walk the maze of moments
Je marche le dédale des moments
But everywhere I turn to begins a new beginning
Mais partout je me tourne vers commence un nouveau départ
But never finds a finish
Mais ne trouve jamais une finition
I walk to the horizon
Je marche à l'horizon
And there I find another
Et je trouve un autre
It all seems so surprising
Tout cela semble si surprenant
And then I find that I know
Et puis je trouve que je sais
You go there you're gone forever
Vous y allez, vous êtes parti pour toujours
I go there I'll lose my way
Je vais, je vais perdre mon chemin
If we stay here we're not together
Si nous restons ici, nous ne sommes pas ensemble
Anywhere is
Anywhere est
The moon upon the ocean
La lune sur l'océan
Is swept around in motion
Est balayé autour en mouvement
But without ever knowing
Mais sans jamais savoir
The reason for its flowing
La raison de son écoulement
In motion on the ocean
En mouvement sur l'océan
The moon still keeps on moving
La lune maintient toujours en mouvement
The waves still keep on waving
Les vagues gardent toujours en agitant
And I still keep on going
Et je garde toujours en cours
I wonder if the stars sign
Je me demande si les étoiles signent
The life that is to be mine
La vie qui est d'être le mien
And would they let their light shine
Et seraient-ils faire briller leur lumière
Enough for me to follow
Assez pour moi de suivre
I look up to the heavens
Je lève les yeux vers le ciel
But night has clouded over
Mais la nuit a assombri
No spark of constellation
Aucune étincelle de constellation
No vela no orion
Non vela pas orion
The shells upon the warm sands
Les coquilles sur le sable chaud
Have taken from their own lands
Ont pris de leurs propres terres
The echo of their story
L'écho de leur histoire
But all I hear are low sounds
Mais tout ce que j'entends sont faibles sons
As pillow words are weaving
Comme les mots d'oreiller sont tissage
And willow waves are leaving
Et les vagues de saule quittent
But should I be believing
Mais serais-je croire
That I am only dreaming
Que je ne fais que rêver
To leave the thread of all time
Pour laisser le fil de tous les temps
And let it make a dark line
Et laissez-le faire une ligne sombre
In hopes that I can still find
Dans l'espoir que je peux encore trouver
The way back to the moment
Le retour à l'heure actuelle
I took the turn and turned to
Je pris le tour et tourné vers
Begin a new beginning
Commencer un nouveau départ
Still looking for the answer
Toujours à la recherche de la réponse
I cannot find the finish
Je ne peux pas trouver la finition
It's either this or that way
Il est soit telle ou telle façon
It's one way or the other
Il est d'une façon ou l'autre
It should be one direction
Il devrait être une direction
It could be on reflection
Il pourrait être sur la réflexion
The turn I have just taken
Le tour, je viens de prendre
The turn that I was making
Le tour que je faisais
I might be just beginning
Je pourrais être que commencer
I might be near the end.
Je pourrais être près de la fin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P