Paroles de chanson et traduction Metro Station - Shake It

Let's drop!
Laissons tomber!
Yeah, come on
Ouais viens

Shake, shake
Secoue secoue
I'll take you home
Je vais vous ramener à la maison
If you don't leave me at the front door
Si vous ne me laissez pas à la porte d'entrée

(Leave me at the front door)
(Laissez-moi à la porte)

Your body's cold
froid de votre corps

But girl, we're getting so warm
Mais fille, nous obtenons si chaud

And I was thinking of ways that I could get inside
Et je pensais de façons que je pouvais pénétrer à l'intérieur
(Get inside)
(Entrer dans)

Tonight you're falling in love
Ce soir, vous êtes tombé amoureux
(Let me go now)
(Laissez-moi aller maintenant)
This feeling's tearing me up
Ce sentiment de me déchirer
(Here we go now)
(Ici, nous allons maintenant)
Now, if she does it like this
Maintenant, si elle le fait comme ça
Will you do it like that?
Voulez-vous le faire comme ça?
Now, if she touched like this
Maintenant, si elle a touché comme ça
Will you touch her right back?
Voulez-vous la toucher de retour?
Now, if she moves like this
Maintenant, si elle se déplace comme celui-ci
Will you move like that?
Voulez-vous aller comme ça?
Come on
Allons
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Your lips tremble
Vos lèvres tremblent
But your eye's are in a straight stare
Mais sont de votre oeil dans un regard droit
(In a straight stare)
(Dans un regard droit)
We're on the bed
Nous sommes sur le lit
But your clothes are laying right there
Mais vos vêtements sont la pose là
And I was thinking of places that I could hide
Et je pensais à des endroits que je pouvais cacher
(I could hide)
(Je pouvais cacher)
Tonight you're falling in love
Ce soir, vous êtes tombé amoureux
(Let me go now)
(Laissez-moi aller maintenant)
This feeling's tearing me up
Ce sentiment de me déchirer
(Here we go now)
(Ici, nous allons maintenant)
Now, if she does it like this
Maintenant, si elle le fait comme ça
Will you do it like that?
Voulez-vous le faire comme ça?
Now, if she touched like this
Maintenant, si elle a touché comme ça
Will you touch her right back?
Voulez-vous la toucher de retour?
Now, if she moves like this
Maintenant, si elle se déplace comme celui-ci
Will you move like that?
Voulez-vous aller comme ça?
Come on
Allons
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
I saw you dancing there
Je vous ai vu il danse
I couldn't get you off my mind
Je ne pouvais pas vous descendre mon esprit
But I could tell, that you could tell
Mais je pouvais dire, que vous pourriez dire
That I was taking my time
Ce que je prenais mon temps
But I was thinking of ways
Mais je pensais de façons
To get you staying the night
Pour vous aider à passer la nuit
Your body's shaking
de secouer votre corps
Turn me on, so I can turn off the lights
Tournez-moi, donc je peux éteindre les lumières
Now, if she does it like this
Maintenant, si elle le fait comme ça
Will you do it like that?
Voulez-vous le faire comme ça?
Now, if she touched like this
Maintenant, si elle a touché comme ça
Will you touch her right back?
Voulez-vous la toucher de retour?
Now, if she moves like this
Maintenant, si elle se déplace comme celui-ci
Will you move like that?
Voulez-vous aller comme ça?
Come on
Allons
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer
Shake, shake, shake, shake, shake it
Shake, secouer, secouer, secouer, secouer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P