Paroles de chanson et traduction Lil Wayne - Nothin On Me (Ft. Juelz Santana & Fabolous)

I'm with a hundred and one niggas, we Dalmation doggy deep
Je suis avec une centaine et un négros, nous DALMATION doggy profonde
And fly with the tongue so if you feelin' froggy leap (come
Et voler avec la langue, donc si vous sentir froggy bissextile (venir
on)
sur)
Kermit, you better think before you ribbit
Kermit, vous feriez mieux de réfléchir avant de vous Ribbit
Don't be murdered over your song before you ad-lib it
Ne pas être assassiné sur votre chanson avant ad-lib, il
I pop up like Xzibit, forgiven I'm at your crevace
Je pop up comme Xzibit, pardonné, je suis à votre crevace
Not to put no fuckin fish' tanks in your Civics (no)
Ne pas mettre les réservoirs aucun poisson putains dans votre éducation civique (pas)
Fuck getting your ride pimped, you'll get hog tied, wimp
Putain obtenir votre tour souteneur, vous aurez porc attaché, mauviette
Have you in the trunk curled up like fried shrimp (ah hah
Avez-vous dans le coffre recroquevillée comme les crevettes frites (ah hah
hah)
hah)
It's been a good year maybe I should ride a blimp
Ça a été une bonne année peut-être je devrais monter un dirigeable
Cause your boy just stay above the game
Parce que ton garçon juste rester au-dessus du jeu
They tryin' to tag 'em, spray a brother frame
Ils en essayant de marquer 'em, vaporisez un cadre de frère
But your shots can't reach me, I'm way above your aim (heh)
Mais vos coups ne peuvent pas me joindre, je suis bien au-dessus de votre objectif (heh)
Go ahead nigga, say another name (eh)
Allez-y nigga, dire un autre nom (eh)
Take this family for a joke and play them Wayan brother
Prenez cette famille pour une plaisanterie et les jouer frère Wayan
games
des jeux
And I'm a get you sucker I be schemeing with this Keenan
Et je suis un get you sucker-je schemeing avec ce Keenan
Aimin' with this Damon, I'm puttin that major pain in (huh)
Viser avec ce Damon, je suis Puttin que la douleur majeure dans (huh)
My lil' man is on ya, Marlon and Shawn, yeah
Mon lil man 'est sur toi, Marlon et Shawn, ouais
Lay the beef on his noodle, make some Luga lasagna
Poser le boeuf sur son nouilles, faire des lasagnes Luga
40 cal, fettucini, tres pound pasta
40 cal, fettucini, tres livre pâtes
You reach for this medalion you must like Italian, nigga
Vous atteignez cette medalion vous devez aimer italien, nigga
You only see me pushin' if the driver is tired (yes)
Vous ne voyez que je poussais si le conducteur est fatigué (oui)
I work the S-6 ever since the 5 retired
Je travaille le S-6 depuis la 5 retraite
The drop top, they say its ocean drive expired
Le sommet de la goutte, ils disent son ocean drive a expiré
So you could call a cab once your bitch fall for Fab
Ainsi, vous pouvez appeler un taxi une fois que votre chute de salope pour Fab

Uh I get money like a motherfucker
Euh je reçois l'argent comme un enculé
Shades darker than a bitch but I could see
Shades plus sombre qu'une salope, mais je pouvais voir
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
And you ain't got nothin' on me (me)
Et tu ne rien got me (moi)
Uh I get money like a motherfucker (yeah)
Euh je reçois de l'argent comme un enculé (yeah)
Money you will never see (yeah)
L'argent que vous ne verrez jamais (yeah)
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
You ain't got nothin' on me
Tu n'as rien sur moi

I'm on the grind 'til the police come
Je suis sur le grind 'til la police arrive
With that pistol on my side, boy don't be dumb
Avec ce pistolet de mon côté, garçon ne soyez pas stupide
Or, I let that semi-twirl you, now you could follow the
Ou, je laisse cette demi-twirl vous, maintenant, vous pouvez suivre la
drip
goutte
Cause 1 shot out of the clip will geri-curl you
Cause 1 tir sur le clip GERI-curl vous
When you sloppy like seconds, obey me like peasants
Lorsque vous sloppy comme des secondes, obéissez-moi comme des paysans
Or get opened up like presents
Ou s'ouvre comme des cadeaux
Please, my Young Boys whillin' for respect
S'il vous plaît, mon Young Boys whilling pour le respect
Slit your throat, have you smilin' with your neck (say
Fendre la gorge, avez-vous souriant avec votre cou (disons
cheese)
fromage)
My dough's a bit longer, my flow is just slaughter
Ma pâte est un peu plus, mon débit est juste abattage
My wrists look like frozen, Poland spring water
Mes poignets ressemblent, Pologne eau de source congelée
So tell me boys, tell me boys, who you think you messin'
Alors dis-moi les garçons, dites-moi les garçons, qui vous pensez que vous déconner
with
avec
I get money out the ass, that's some expensive shit
Je reçois de l'argent sur le cul, c'est une merde cher
Haven't you all heard (what?) ya'll all herbs (yup)
Avez-vous pas tous entendu (quoi?) YA'LL toutes les herbes (yup)
I stick toothpicks (where) in your hors d'oeurves
Je colle des cure-dents (où) dans vos hors d'oeurves
Listen, I'm a shark, ya'll just koi fish (what else?)
Ecoute, je suis un requin, YA'LL juste poissons koi (quoi d'autre?)
Octopus (what else?), oysters, (chyeah)
Octopus (quoi d'autre?), Les huîtres, (chyeah)
I got my eye on your wifey now (yea)
J'ai obtenu mon oeil sur votre wifey maintenant (oui)
I'll have her lick me up (up,) and then wipe me down (down)
Je vais devoir lécher me up (haut,) puis essuyez-moi vers le bas (vers le bas)
She told me you's a nag, you's a bug (damn)
Elle m'a dit que tu est un bourrin, vous est un bug (damn)
She told me I'm a blast, I'm a stud (damn)
Elle m'a dit que je suis un souffle, je suis un goujon (damn)
She told me you'd be beastin', you'd be checkin' for the
Elle m'a dit que vous seriez beasting, vous seriez de contrôle pour les
burn
brûler
So I gave her knee pads for the rug (ah heh)
Donc, je lui ai donné des genouillères pour le tapis (ah heh)
It's the Skull gang from the chain to the lifestyle
Il est le gang Skull de la chaîne à la vie
You surfboy dudes get wiped out, totally
Vous Surfboy dudes s'anéanties, totalement

Uh I get money like a motherfucker
Euh je reçois l'argent comme un enculé
Shades darker than a bitch but I could see
Shades plus sombre qu'une salope, mais je pouvais voir
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
And you ain't got nothin' on me (me)
Et tu ne rien got me (moi)
Uh I get money like a motherfucker (yeah)
Euh je reçois de l'argent comme un enculé (yeah)
Money you will never see (yeah)
L'argent que vous ne verrez jamais (yeah)
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
You ain't got nothin' on me
Tu n'as rien sur moi

Get you 3-4 get you like the number after 1, I'm a get me 2
Vous obtenez 3-4 vous obtenez comme le nombre après 1, je suis un get me 2
It's Weezy F-U, now you gotta have a baby
Il est Weezy F-U, maintenant tu dois avoir un bébé
My money don't folds nor bends, Mercedes Maybach, grey
Mon argent ne se plie ni coudes, Mercedes Maybach, gris
black
noir
And I got a 4-4 and a K like 8-stacks
Et je suis un 4-4 et un K comme 8-piles
Fuck your city and your town I state facts, take that
Baisez votre ville et votre ville, je déclare les faits, prendre ce
No, better yet like Diddy take that
Non, mieux encore comme Diddy prendre ce
Wait rats I hate rats, I clean 'em out like Ajax
Attendez rats que je déteste les rats, nettoyer 'em out comme Ajax
Got paper like a fax machine, asanin---
papier Vous avez comme une machine de fax, Asanin ---
Damn I mean asanine, I'm Dapper Don
Merde, je veux dire asanine, je suis Dapper Don
And after mine there will be nine, damn I mean there will be
Et après le mien, il y aura neuf, putain je veux dire, il y aura
none
aucun
I will be one of the greatest things you've ever felt you'll
Je serai l'un des plus grandes choses que vous avez déjà senti que vous aurez
ever see
jamais voir
Or heard Carter, Havard, ya'll scurred, not me, not I
Ou entendu Carter, Havard, YA'LL scurred, pas moi, pas moi
Call me young Popeye, tell Bruno I'm an uno
Appelez-moi jeune Popeye, dites Bruno Je suis un uno
I'll bring 'ral to your funeral, damn I mean fune-ral
Je vais apporter «ral à vos funérailles, putain je veux dire fune-ral
fune-roll
fune-roll
You say tomato I say tomata, you say get 'em I say got 'em
Vous dites la tomate je dis tomata, vous dis get 'em Je dis got' em
Yea I got 'em
Yea I got 'em
Man you better keep payin' me, cause you don't want my
vous Man mieux me garder de payer, parce que vous ne voulez pas mon
problems
problèmes
I be wildin' like Capital One, what is in your wallet?
Je serai Wilding comme Capital One, ce qui est dans votre portefeuille?
You fly, but what is it to pilot?
Vous survolez, mais ce qui est à piloter?
Weezy I'm at the top foot up in your bottom (heh)
Weezy Je suis au pied haut dans votre fond (heh)
Damn I mean, foot up in your ass
Merde, je veux dire, les pieds dans le cul
I kick that shit, now go and put it in the trash (diesel)
Je kick cette merde, maintenant aller et de le mettre à la poubelle (diesel)

Uh I get money like a motherfucker
Euh je reçois l'argent comme un enculé
Shades darker than a bitch but I could see
Shades plus sombre qu'une salope, mais je pouvais voir
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
And you ain't got nothin' on me (me)
Et tu ne rien got me (moi)
Uh I get money like a motherfucker (yeah)
Euh je reçois de l'argent comme un enculé (yeah)
Money you will never see (yeah)
L'argent que vous ne verrez jamais (yeah)

You ain't got nothin' on me
Tu n'as rien sur moi
Uh I get money like a motherfucker
Euh je reçois l'argent comme un enculé
Shades darker than a bitch but I could see (yeah)
Shades plus sombre qu'une salope, mais je pouvais voir (yeah)
I got everything, you got nothin'
Je me suis tout, tu as rien
But you ain't got nothin' on me (me)
Mais tu ne rien got me (moi)

Big money nigga x3
Beaucoup d'argent nigga x3
Yeah, and you ain't got nothin' on me
Ouais, et tu n'as rien sur moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P