If I may
Si je peux
And if I might
Et si je pourrais
Lie me down
Lie me down
Weeping
Larmes
And if I say
Et si je dis
What it's like
Qu'est-ce qu'il est comme
I might be
je pourrais être
Dreaming
Rêver
If I may
Si je peux
What is right
Ce qui est juste
Some make time
Quelque temps make
To see me heal
Pour voir me guérir
Those years in his bonet
Ces années dans son bonet
A phrase from his pocket
Une phrase de sa poche
And chains of a knowing
Et les chaînes d'un savoir
life long dream
rêve de toujours
Dream
Rêver
Do re mi
Do Ré Mi
If I may
Si je peux
And if I might
Et si je pourrais
Wake me up
Réveillez-moi
And see me
Et me voir
And if I do
Et si je fais
And if I lie
Et si je mens
Find me out
Trouvez-moi
At sea
En mer
And if I may
Et si je peux
Cold as ice
Froid comme la glace
I might have to
Je pourrais avoir à
See me
Regarde moi
Dream
Rêver
The rays in his socket
Les rayons de sa prise
A phrase from this moment
Une phrase de ce moment
The chase on his socket I will need
La chasse sur son socket je devrai
Dream
Rêver
Do re mi
Do Ré Mi
Wish me good
Souhaitez-moi bonne
Wish made light
Souhaits lumière faite
Find me out
Trouvez-moi
At sea
En mer
He's under a wave
Il est sous une vague
Just be quiet
Tais-toi
Follow pain
Suivez la douleur
And grieving
Et deuil
Yell 'oh well'
Yell 'oh well'
and if I sigh
et si je soupire
Seek me out
Cherchez-moi
teeming
grouillant
If I may
Si je peux
If I might
Si je pourrais
Golden gun
or gun
To bleed
Saigner
And praise in his pocket
Et la louange dans sa poche
Rays from his women
Rayons de ses femmes
Chains from his knowing
Chaînes de son savoir
life long dream
rêve de toujours
Do re mi
Do Ré Mi
Dream
Rêver