Paroles de chanson et traduction Alice Cooper - Ballad Of Dwight Fry

"Mommy, where's daddy?
«Maman, où est papa?
He's been gone for so long
Il est parti depuis si longtemps
Do you think he'll ever come home?"
Pensez-vous qu'il va jamais revenir à la maison? "

I was gone for fourteen days
Je suis parti pendant quatorze jours
I could've been gone for more
Je pourrais suis parti pour plus
Held up in the intensive care ward
Tenue dans le service de soins intensifs
Lyin' on the floor
Gisant sur le sol

I was gone for all those days
Je suis parti pour tous les jours
But I was not all alone
Mais je ne suis pas toute seule
I made friends with a lot of people
Je fait des amis avec un grand nombre de personnes
In the danger zone
Dans la zone dangereuse

See my lonely life unfold
Voir ma vie solitaire déplier
I see it every day
Je vois tous les jours
See my only mind explode
Voir mon seul esprit exploser
Since I've gone away
Depuis que je suis allé loin

I think I lost some weight there
Je pense avoir perdu un peu de poids, il
And I, I'm sure I need some rest
Et moi, je suis sûr que je besoin de repos
Sleeping don't come very easy
Dormir ne viennent pas très facile
In a straight white vest
Dans un gilet blanc droite

Sure like to see that little children
tiens sûr de voir que les petits enfants
She's only four years old, old
Elle est seulement quatre ans, vieux
I'd give her back all of her play things
Je lui rends toutes ses affaires de jeu
Even, even the ones I stole
Même, même ceux que je volais

See my lonely life unfold
Voir ma vie solitaire déplier
I see it everyday
Je vois tous les jours
See my lonely mind explode
Voir mon esprit solitaire exploser
When I've gone insane
Quand je suis allé fou

I wanna get outta here
Je veux sortir d'ici
I wanna get outta here
Je veux sortir d'ici
I, I've gotta, I've gotta get outta here
Moi, je l'ai obtenu, je l'ai Gotta get outta here
I, I gotta get out of here
Je, je dois sortir d'ici
I, I gotta get outta here, I gotta get outta here, I gotta
Je, je dois sortir d'ici, je dois sortir d'ici, je dois
get outta here
sors de là
I gotta get out of here
Je dois sortir d'ici
Ya gotta let me out, I gotta
Ya dois me laisser sortir, je dois
Let me, I gotta
Permettez-moi, je dois
I gotta get out, I gotta
Je dois sortir, je dois
Let me out, I gotta
Laissez-moi sortir, je dois
I gotta get outta here
Je dois sortir d'ici
I gotta get outta here
Je dois sortir d'ici
I gotta get outta here, I gotta get outta here, I gotta get
Je dois sortir d'ici, je dois sortir d'ici, je dois aller
outta here
hors d'ici

See my lonely life unfold
Voir ma vie solitaire déplier
I see it everyday
Je vois tous les jours
See my only mind explode
Voir mon seul esprit exploser
Blow up in my face
Blow up dans mon visage

I grabbed my hat and I got my coat
Je saisis mon chapeau et je suis mon manteau
And I, I ran into the street
Et moi, je suis tombé dans la rue
I saw a man that was choking there
Je vis un homme qu'il étouffait
I guess he couldn't breathe
Je suppose qu'il ne pouvait pas respirer

Said to myself this is very strange
Dit à moi-même ce qui est très étrange
I'm glad it wasn't me
Je suis content que ce soit ne me
But now I hear those sirens callin'
Mais maintenant, j'entends ces sirènes appelant
And so I am not free
Et donc je ne suis pas libre

(I didn't wanna be)
(Je ne veux être)
(I didn't wanna be)
(Je ne veux être)
(I didn't wanna be)
(Je ne veux être)
See my lonely life unfold
Voir ma vie solitaire déplier
(I didn't wanna be)
(Je ne veux être)
(I didn't wanna be)
(Je ne veux être)
(Leave me alone, I didn't wanna be)
(Laissez-moi, je ne veux pas être)
(Don't touch me!)
(Ne me touchez pas!)
See my lonely mind explode
Voir mon esprit solitaire exploser
When I've gone insane
Quand je suis allé fou


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P