Paroles de chanson et traduction Gackt - Ai Senshi

哀 震える哀
Chagrin Chagrin tremblant
それは別れの唄
Il est la chanson d'adieu
拾う骨も燃え尽きて
Et l'os également brûlé ramasser
濡れる肌も土に還る
Peau renvoie également au sol pour se mouiller
荒野を走る死神の列
Colonne de la mort qui traverse le désert
黒く歪んで真赤に燃える
Burns, Crimson déformée noir

哀 生命の哀
Chagrin Chagrin de la vie
血の色は大地に捨てて
Et la couleur du sang est jeté sur le sol
新たな時を開くか
Ouvrez un nouveau temps
生き残る哀戦士たち
哀 戦 travailleurs qui survivent
荒野を走る死神の列
Colonne de la mort qui traverse le désert
黒く歪んで真赤に燃える
Burns, Crimson déformée noir

死にゆく男たちは守るべき女たちに
Les femmes devraient protéger les hommes mourir
死にゆく女たちは愛する男たちへ
Une femme qui est en train de mourir d'un homme qui aime
何を賭けるのか 何を残すのか
Qu'est-ce à parier ce qu'il faut laisser
I pray, pray to bring near the New Day
Je prie, prie pour amener près du New Day

まだ見ぬ未来のために
Pourtant, l'avenir invisible
消えた命の数だけ
Seul le nombre de vie disparu

人は優しくなれると
Quand une personne est habituée doucement
そう信じたい
Je veux le croire
闇に身を任せ
Laissez le corps dans l'obscurité
戦い続けた僕たちは
Fonctionnaires qui ont continué à se battre
安らぎを
La paix
ただ、求めていただけ
Cependant, seulement il avait demandé

死にゆく男たちは守るべき女たちに
Les femmes devraient protéger les hommes mourir
死にゆく女たちは愛する男たちへ
Une femme qui est en train de mourir d'un homme qui aime
戦う男たちは故郷の女たちに
Les hommes aux femmes dans la maison pour lutter contre
戦う女たちは愛する男たちへ
Les femmes qui se battent pour les hommes qui aiment
何を賭けるのか 何を残すのか
Qu'est-ce à parier ce qu'il faut laisser
I pray, pray to bring near the New Day
Je prie, prie pour amener près du New Day


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P