Paroles de chanson et traduction Yui - Find Me

悲しくなるニュースだって
Sad nouvelles deviennent encore
聞きたくもないウワサだって
Même moi, je ne veux pas entendre des rumeurs
耳をふさいで 知らないふりしたって
Je faisais semblant Je ne sais pas bloquer l'oreille
隙間から 零れて 心 濡らすの
coeur Mouillage renversé de l'écart

世界の何処かできっと
Je suis sûr que quelque part dans le monde
(すぐに 見つけてほしい)
(Je veux que vous trouviez immédiatement)
あの日のあたしのように
Comme moi ce jour-là
(早く 見つけてほしい)
(Je veux que vous trouver rapidement)
涙こらえながら
Tout en retenant ses larmes
現実に迷いながら
Tandis qu'il a perdu dans la réalité
探しているの 次のドアを・・・
La porte suivante recherchez ...
Find me
Trouvez-moi

努力はいつも見えにくい
L'effort est toujours difficile de voir
孤独は愛情を求めている
La solitude est à la recherche de l'affection
耳を澄まして 聴こえてきた LOVE SONG
LOVE SONG qui a été entendu et écouté
部屋の隅っこ一人で 心 震えた
Je tremblais coeur dans le coin un de la chambre

テレビに映っていた場所は
Lieu qui a été reflété dans la TV
(青空がきれいだった)
(Ciel bleu était beau)
今でも何処かにあって
Il part aujourd'hui encore
(早く 見つけてほしい)
(Je veux que vous trouver rapidement)
涙こらえながら
Tout en retenant ses larmes
現実に迷いながら
Tandis qu'il a perdu dans la réalité
探しているの 次のドアを・・・
La porte suivante recherchez ...
Find me
Trouvez-moi

どうすればいいのか わからなくなるたび
Chaque fois que je ne sais pas quoi faire
見つけてほしいよと叫んでいる
Pleurs et je veux que vous trouver
いまも変わらない
Ne pas changer même maintenant

世界の何処かできっと
Je suis sûr que quelque part dans le monde
(すぐに 見つけてほしい)
(Je veux que vous trouviez immédiatement)
あの日のあたしのように
Comme moi ce jour-là
(早く 見つけてほしい)
(Je veux que vous trouver rapidement)
涙こらえながら
Tout en retenant ses larmes
現実に迷いながら
Tandis qu'il a perdu dans la réalité
探しているの 次のドアを・・・
La porte suivante recherchez ...
Find me
Trouvez-moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P