Paroles de chanson et traduction Panik - Jeder

Hier sind die nur schwarze Farben tragenden,
Voici les seules couleurs noires sont transmises,
Nie eingeladenen und immer
Jamais invité et toujours
Anklagenden, andersartigen,
Accusers, dissemblables,
Klein geratenen, kurz doch eher langhaarigen,
Klein geratenen, court plutôt à poil long,
Neu startenden, tot vermarkteten Typen,
Nouveau départ, morts types commercialisés,
Die keiner haben will.
La volonté de ne pas avoir.
Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
Les types uncool tranquilles qui sont en colère,
Wenn die Presse ihre Blüten wie
Lorsque la fleur de presse
Stechmücken zerpfückt,
Les moustiques zerpfückt,
Die nie aud der Bühne müde werdenden Typen,
Le stade ne aud types lasser,
Die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen,
Placez le Tout qui ne vit à jouer,
Um euch glücklich zu sehen.
Pour vous heureux de voir.

[Chorus:]
[Refrain]
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!

Wir sind zurück wie Sam, verrückt wie Em,
Nous sommes de retour comme Sam, fou comme Em,
Und zeigen kein Stückchen glam,
Et pas montrer glam peu,
Denn wenn wir keine Stimme mehr haben,
Car si nous avons pas de voix,
Müssen wir einfach einatmen,
Faut-il respirer tout simplement,
Die Leute rocken wir auch so,
Les gens que nous roche même ainsi,
Wir brauchen keine Extraeinlagen!
Nous avons besoin d'aucun dépôt supplémentaires!
Die ruhigen uncoolen Typen, die wütend sind,
Les types uncool tranquilles qui sont en colère,
Wenn die Presse ihre Blüten wie
Lorsque la fleur de presse
Stechmücken zerpfückt,
Les moustiques zerpfückt,
Die nie aud der Bühne müde werdenden Typen,
Le stade ne aud types lasser,
Die Alles geben, die nur Leben, um zu spielen,
Placez le Tout qui ne vit à jouer,
Um euch glücklich zu sehen.
Pour vous heureux de voir.

[Chorus:]
[Refrain]
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!

Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen...
Craps sur l'autre ...
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!

[Chorus:]
[Refrain]
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!
Jeder ist anders als der Rest,
Chacun est différent du reste,
Ganz anders als perfekt,
Tout à fait différent d'être parfait,
Tut euch den Gefallen und
Etes-vous favorable et
Scheißt auf die Anderen!
Craps sur les autres!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P