Paroles de chanson et traduction E-type - Do You Always (Have To Be Alone)

I wake to the sound of a far away thunder
Je me réveille au son d'un tonnerre lointain
Wondering why
Vous vous demandez pourquoi
This secret in your heart
Ce secret dans votre cœur
Why don't you let me share your thoughts
Pourquoi ne me laissez pas partager vos pensées
Something strange is going on
Quelque chose d'étrange se passe
Maybe something you've gone through
Peut-être quelque chose que vous avez traversé
So often sadness in your eyes
Donc la tristesse souvent dans vos yeux
I don't know what to do, I don't know what to...
Je ne sais pas quoi faire, je ne sais pas quoi ...

Do you always have to be alone
Devez vous toujours être seul
Just by yourself, just you alone
Juste par vous-même, juste vous seul
Why don't you let me in
Pourquoi vous ne me laissez pas venir
Do you have always have to go away
Devez vous toujours partir
So far away, so far away
aussi loin aussi loin
Why can't you stay
Pourquoi ne pouvez-vous pas rester

In a place of refuge where no one's allowed
Dans un lieu de refuge où personne n'est admis
Somewhere up north
Quelque part dans le nord
Where no helping hands will reach you
La ou aucune mains secourables ne vous parviendront
In your silent desert land
Dans votre monde désertique silencieux
As captain of a peaceful phantom ship
En tant que capitaine d'un navire fantôme pacifique
In a proud and senseless soul
Dans une âme fière et insensée
How am I supposed to help you
Comment suis-je censé vous aider
I don't know what to do, I don't know what to...
Je ne sais pas quoi faire, je ne sais pas quoi ...

Do you always have to be alone
Devez vous toujours être seul
Just by yourself, just you alone
Juste par vous-même, juste vous seul
Why don't you let me in
Pourquoi vous ne me laissez pas venir
Do you always have to go away
Devez-vous toujours partir
So far away, so far away
Aussi loin, aussi loin
Why can't you stay (x3)
Pourquoi ne pouvez-vous pas rester (x3)

How am I supposed to help you
Comment suis-je censé vous aider
When you're in your desert land
Lorsque vous êtes dans votre monde désert
How am I supposed to help you
Comment suis-je censé vous aider
I don't know what to do, I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire, je ne sais pas quoi faire


Traduction par peps

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P