Paroles de chanson et traduction D - Taiyou Wo Okuru Hi

Omoeba kiseki no you de
Omoeba Kiseki pas vous de
watashi niwa mabushi sugita
watashi niwa Mabushi sugita
boukyaku no kioku no hate de
boukyaku ne kioku aucune haine de
tobira no kagi wa toketa
tobira pas kagi wa toketa

Itsushika ugokidashita
Itsushika ugokidashita
toki ga watashi wo muryoku ni saseru
toki ga watashi wo muryoku ni saseru
sakerarenu shuumatsu ni
sakerarenu shuumatsu ni
kamoku na tsuki ga hoeru
kamoku na tsuki ga hoeru

Ataete agerareta no ka?
Ataete agerareta pas ka?
watashi wa kimi ni nanika
watashi wa kimi ni nanika
mou kotae wa kikoenai no ni
kotae wa mou kikoenai no ni
kokoro ga kimi wo motomeru
kokoro ga kimi wo motomeru

Sou kimi wa kimi no mama de douka...
Sou kimi wa kimi no mama de douka ...
yurusareru ai de areba
yurusareru par intérim de Areba
saa kono oroka na mono wo
saa kono oroka na mono wo
aa Kami yo sabaki tamae
aa Kami yo sabaki Tamae

Aa nemureru tokoshie no kimi asu wo hakobu wasure enu hito
Aa nemureru tokoshie pas kimi wo asu hakobu Wasure enu hito
towa wo tsunaide mitemo futari no hibi wa mou kaeranai
towa wo Tsunaide mitemo Futari no Hibi wa mou kaeranai

Ima wa yume no naka de kimi to odorou te wo toriatte
wa Ima Yume no naka de kimi à odorou te wo toriatte
yoru ni wakare wo tsugete kono mama sora no mukou e
yoru Ni wakare wo tsugete kono sora mama pas mukou e

Aa kogoeru uta no naka de kimi ni sasagu saigo no uta wo
Aa Kogoeru uta no naka de kimi ni sasagu Saigo no uta wo
shi wo ukeireru koto ga watashi no horobi wo imisuru darou
shi wo ukeireru koto ga Watashi no Horobi wo imisuru darou
tomoni
tomoni
aa nemureru tokoshie no kimi asu wo hakobu wasure enu hito
aa nemureru tokoshie pas kimi wo asu hakobu Wasure enu hito
towa wo tsunaide mite mo futari no hibi wa mou kaeranai
towa wo Tsunaide acarien mo Futari no Hibi wa mou kaeranai

Tsuki kageru hoshiboshi wa matataki wo wasurete
Tsuki kageru hoshiboshi wa matataki wo wasurete
soshite sekai wa tokoyami e dokomademo fukaku fukaku
soshite sekai wa tokoyami e dokomademo fukaku fukaku
shizumu
shizumu

"As I am alive... I take delight, not in the death of the
"Comme je suis vivant ... Je prends plaisir, pas dans la mort du
wicked one,
méchant,
but in that someone wicked turns back from his way and
mais que quelqu'un méchant tourne le dos de sa voie et
actually keeps
maintient effectivement
living."
vivant. "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P