Paroles de chanson et traduction Darin - Was It My Fault

ooh
ooh
was it my fault,
était-ce ma faute,
was it my fault, was it my fault
était-ce ma faute, était-ce ma faute

was it my fault, was it my fault
était-ce ma faute, était-ce ma faute
was it what I did, it's like this I don't wanna be
est-ce que je l'ai fait, il est comme cela, je ne veux pas être
was it my fault?
était-ce ma faute?

This is my something,
Ceci est mon quelque chose,
I'm the original one, don't keep it up to me
Je suis celui d'origine, ne le gardez pas à moi
I'm just young and talented, I'm fladder but, Heey
Je suis jeune et talentueux, je suis Fladder mais Heey
I must go on, and on and on.
Je dois continuer, et ainsi de suite.
On stage, say heey, you know what I want
Sur scène, disons heey, vous savez ce que je veux

This is it, it is my faith
Ceci est, il est ma foi
Can't you go without don't keep arease with me
Tu ne peux pas aller sans ne pas garder arease avec moi
I don't wanna see you fall
Je ne veux pas te voir tomber
Just listen to the sounds of my soul cry out, on your wall,
Il suffit d'écouter les sons de mon âme crier sur votre mur,
(WALL)
(MUR)

yeah
Ouais

was it my fault, was it my fault
était-ce ma faute, était-ce ma faute
was it what I did, it's like this I don't wanna be
est-ce que je l'ai fait, il est comme cela, je ne veux pas être
was it my fault?
était-ce ma faute?
x2
x2

I really wanna be there to do what I came for
Je veux vraiment être là pour faire ce que je suis venu pour
and now we are just in broken pieces
et maintenant nous sommes juste en morceaux
there are dark clouds over you, to understand what I'm
il y a des nuages ​​sombres sur vous, pour comprendre ce que je suis
feeling!
sentiment!

I wanna cry my life out and get away the pain
Je veux pleurer ma vie dehors et sortir la douleur
that you left me and now it came a melody
que tu me quittais et maintenant il est venu une mélodie
that comes from the soul
qui vient de l'âme

This is my something, don't bring me down
Ceci est mon quelque chose, ne me fait pas vers le bas
'cause i'll bite stite back with the sound of my pain
Parce que je vais mordre stite retour avec le son de ma douleur
and that so sad to handle 'cause I am the original one
et que si triste à manipuler parce que je suis l'original

pick up one piece on the ground that you broke
ramasser un morceau sur le terrain que vous avez cassé
it made me sing from the soul
il m'a fait chanter de l'âme
look what you did, you made everybody cry, over the sad
regardez ce que vous avez fait, vous avez fait tout le monde cri, sur la triste
soul
âme

I love you comes straigt from nothing,
Je vous aime vient straigt à partir de rien,
because there's nothing left in my heart!
parce qu'il n'y a plus rien dans mon cœur!

was it my fault, was it my fault
était-ce ma faute, était-ce ma faute
was it what I did, it's like this I don't wanna be
est-ce que je l'ai fait, il est comme cela, je ne veux pas être
was it my fault?
était-ce ma faute?

x2
x2


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P