Paroles de chanson et traduction A-Camp - Angel Of Sadness

Something's watching over me
Quelque chose à regarder sur moi
There's someone in
Il y a quelqu'un dans
My house that I can't see
Ma maison que je ne peux pas voir
I've asked her many times to leave
J'ai demandé de nombreuses fois de quitter
She tells me she's not evil
Elle me dit qu'elle est pas mal

In my hours of confidence
Dans mes heures de confiance
When feeling real and
Lorsque le sentiment réel et
Worthy of my friends
Digne de mes amis
When I let go of my defence
Quand je lâche ma défense
She's waiting in a corner
Elle attend dans un coin

Angel of sadness
Ange de tristesse
Leave me alone
Laisse-moi tranquille
Save me some hours
Sauve-moi quelques heures
To try on my own
Pour essayer sur mon propre
When the music is over
Quand la musique est terminée
The silence is on
Le silence est sur
You know I will be yours alone
Tu sais que je serai à toi seul
So pick me up
Donc, me chercher
And carry me home
Et portez-moi la maison

Life with her is getting hard
La vie avec elle devient difficile
It's like I'm not the
Il est comme si je ne suis pas le
Driver of my own car
Pilote de ma propre voiture
I'm not the holder of my credit card
Je ne suis pas le titulaire de ma carte de crédit
Oh Jesus, make me sober
Oh Jésus, fais-moi sobre

Misery comes and lovers go
Misery vient et les amateurs vont
I lose myself and
Je me perds et
Sometimes I don't know
Parfois, je ne sais pas
She says I've always told you so
Elle dit que je vous ai toujours dit de façon
But I'll stay with you forever
Mais je vais rester avec vous pour toujours

Angel of sadness
Ange de tristesse
Leave me alone
Laisse-moi tranquille
Save me some hours
Sauve-moi quelques heures
To try on my own
Pour essayer sur mon propre
When the music is over
Quand la musique est terminée
The silence is on
Le silence est sur
You know I will be yours alone
Tu sais que je serai à toi seul
So pick me up
Donc, me chercher
And carry me home
Et portez-moi la maison

Angel of sadness
Ange de tristesse
Angel of grief
Ange de la douleur
Save me some hours
Sauve-moi quelques heures
Then please can you leave
Alors s'il vous plaît pouvez-vous laisser
When the music is over
Quand la musique est terminée
The silence is on
Le silence est sur
I'll be completely on my own
Je serai complètement sur mon propre
But I'll work it out
Mais je vais travailler it out
And find me a home
Et me trouver une maison


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P