Paroles de chanson et traduction The Fray - You Found Me

I found God on the corner of 1st and Amistad
J'ai trouvé Dieu sur le coin de la 1ère et de Amistad
Where the West was all but won
Où l'Ouest a été tout sauf gagné
All alone, smoking his last cigarette
Tout seul, fumant sa dernière cigarette
I said, "Where you been?" He said, "Ask anything"
Je dis: «Où étais-tu?" Il a dit: «Demandez quoi que ce soit"
Where were you when everything was falling apart?
Où étiez-vous quand tout tombait en morceaux?
All my days were spent by the telephone that never rang
Tous mes jours ont été consacrés par le téléphone qui n'a jamais sonné
And all I needed was a call that never came
Et tout ce qu'il fallait était un appel qui n'a jamais été
To the corner of 1st and Amistad
Au coin de la 1ère et de Amistad

Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor surrounded, surrounded
Allongé sur le sol entouré, entouré
Why'd you have to wait? Where were you? Where were you?
Pourquoi vous devez attendre? Où étiez-vous? Où étiez-vous?
Just a little late, you found me, you found me
Juste un peu de retard, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
But in the end everyone ends up alone
Mais à la fin tout le monde se retrouve seule
Losing her, the only one who's ever known
Perdre son, le seul qui ait jamais connu

Who I am, who I'm not and who I wanna be
Qui je suis, qui je ne suis pas et qui je veux être

No way to know how long she will be next to me
Pas moyen de savoir combien de temps elle sera à côté de moi

Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor surrounded, surrounded
Allongé sur le sol entouré, entouré
Why'd you have to wait? Where were you? Where were you?
Pourquoi vous devez attendre? Où étiez-vous? Où étiez-vous?
Just a little late, you found me, you found me!
Juste un peu de retard, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé!
The early morning, the city breaks
Le matin, les pauses de la ville
And I've been calling for years and years and years and
Et j'ai appelé pendant des années et des années et des années et
years
années
And you never left me no messages
Et vous ne m'a jamais laissé aucun message
You never sent me no letters
Vous ne m'a jamais envoyé aucune lettre
You got some kind of nerve taking all I want!
Vous avez une sorte de nerf prendre tout ce que je veux!
Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor, where were you? Where were you?
Allongé sur le sol, où étiez-vous? Où étiez-vous?
Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor surrounded, surrounded
Allongé sur le sol entouré, entouré
Why'd you have to wait? Where were you? Where were you?
Pourquoi vous devez attendre? Où étiez-vous? Où étiez-vous?
Just a little late, you found me, you found me!
Juste un peu de retard, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé!
Why'd you have to wait to find me, to find me?
Pourquoi vous devez attendre pour me trouver, me trouver?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P