Paroles de chanson et traduction Richard Ashcroft - Precious Stone

Richard Ashcroft
Richard Ashcroft
Precious Stone
Pierre précieuse

Life is a book and then we find the pen
La vie est un livre et ensuite on trouve la plume
Used to feel like the walls are closing in
Utilisé pour se sentir comme les murs se referment
You made decisions that you never thought you could
Vous avez fait des décisions que vous jamais pensé que vous pourriez
You've been crying in the night, yeah, yeah, yeah
Vous avez pleuré dans la nuit, ouais, ouais, ouais

You precious stone
Vous pierre précieuse
Washed Up, feelin low
Washed Up, Feelin bas
Gonna clean you up, make you feel
Je vais te nettoyer, vous faire sentir
Like you know the answer
Comme vous connaissez la réponse

I've got the keys to the jail yeah (with this love)
J'ai les clés de la prison ouais (avec cet amour)
A little love never fails yeah (overcome)
Un peu d'amour ne manque jamais oui (surmonter)
I've got the keys to the jail yeah (with this love)
J'ai les clés de la prison ouais (avec cet amour)
A little love never fails yeah
Un peu d'amour ne manque jamais oui

You've been all the things that you never thought you were
Vous avez été toutes les choses que vous avez jamais pensé que vous étiez
You saw the devil in the night and it haunts you
Vous avez vu le diable dans la nuit et il vous hante
Don't think about the things you can never answer
Ne pas penser à des choses que vous ne pouvez jamais répondre
You gotta live, you gotta learn how to to love
Tu dois vivre, tu dois apprendre à aimer

I say,
Je dis,
You precious stone
Vous pierre précieuse
Washed up, feelin low
Washed up, Feelin faible
Gonna clean you up, make you shine, make you gleam yeah
Je vais te nettoyer, faire briller, vous faire lueur ouais
You precious stone
Vous pierre précieuse
Why we're stuck, you don't know
Pourquoi nous sommes coincés, vous ne savez pas
Gonna clean you up, make you feel
Je vais te nettoyer, vous faire sentir
Like you know the answer
Comme vous connaissez la réponse

I've got the keys to your jail yeah (with this love)
J'ai les clés de votre prison ouais (avec cet amour)
A little love never fails yeah (overcome)
Un peu d'amour ne manque jamais oui (surmonter)
I've got the keys to your jail yeah (with this love)
J'ai les clés de votre prison ouais (avec cet amour)
A little love never ever fails yeah
Un peu d'amour jamais échoue ouais
You're the one
Tu es le seul
With this love
Avec cet amour
Overcome
Surmonter
With this love
Avec cet amour

You precious stone
Vous pierre précieuse
Washed up, feelin low
Washed up, Feelin faible
Gonna clean you up, make you shine, make you glow
Je vais te nettoyer, faire briller, vous faire briller
You precious stone
Vous pierre précieuse
Washed Up, you don't know
Washed Up, vous ne savez pas
Gonna clean you up, make you shine, make you whole
Je vais te nettoyer, faire briller, vous faire ensemble
You precious stone
Vous pierre précieuse
On the beach, you're alone
Sur la plage, vous êtes seul
Gonna clean you up, make you shine, make you gleam yeah
Je vais te nettoyer, faire briller, vous faire lueur ouais
You precious stone
Vous pierre précieuse
Washed Up on the beach yeah
Échoués sur la plage ouais
Gonna clean you up, make you feel
Je vais te nettoyer, vous faire sentir
Like you know the answer
Comme vous connaissez la réponse


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P