Paroles de chanson et traduction Blues Brothers 2000 - John The Revelator

John The Revelator
Jean le Révélateur
Tell me who's that writin', John the Revelator
Dites-moi qui est que l'écriture, John the Revelator
Tell me who's that writin', John the Revelator
Dites-moi qui est que l'écriture, John the Revelator
Tell me who's that writin', John the Revelator
Dites-moi qui est que l'écriture, John the Revelator
wrote the book of the seven seals
a écrit le livre des sept sceaux

Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
He wrote the book of the seven seals
Il a écrit le livre des sept sceaux

(O yes, tell me who's that writin') John the Revelator
(O oui, dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
(Tell me who's that writin') John the Revelator
(Dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
(Tell me who's that writin') John the Revelator
(Dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
wrote the book of the seven seals
a écrit le livre des sept sceaux

Look, God walked down the hill one day
Regardez, Dieu descendit la colline un jour
Called Adam by his dame
Appelé Adam par son dame
And Adam wouldn't answer
Et Adam ne répondrait pas
'cause he was naked and ashamed
Parce qu'il était nu et honteux

(Tell me who's that writin') John the Revelator
(Dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
(Tell me who's that writin') John the Revelator
(Dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
(Tell me who's that writin') John the Revelator
(Dis-moi qui est que l'écriture) John the Revelator
wrote the book of the seven seals
a écrit le livre des sept sceaux

You know Christ (Christ) had twelve apostels (spirit
Vous connaissez Christ (Christ) avait douze Apostels (esprit
willing)
prêt)
Three he layed away (O but the flesh was weak)
Trois, il layed loin (O, mais la chair est faible)
He said watch me while I walked (Ooh)
Il a dit de me regarder pendant que je marchais (Ooh)
While I go out and prey
Alors que je sors et la proie

Listen
écouter

Well Christ rose on Easter morning (Hallelujah)
Eh bien le Christ est ressuscité le matin de Pâques (Hallelujah)
Mary mother came down to see (the resurrection)
Mary mère descendit pour voir (la résurrection)
He said Go and tell my disciples (Ooh)
Il a dit Va dire à mes disciples (Ooh)
to meet me in Galilee
me rencontrer en Galilée

Yes
Oui

Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
Who's that writin' (John the Revelator)
Qui est que l'écriture (John the Revelator)
wrote the book of the seven seals
a écrit le livre des sept sceaux
He wrote the book of the seven seals (Ooh)
Il a écrit le livre des sept sceaux (Ooh)
Yeah, yes he did
Oui, oui, il a fait

Tell me why I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi pourquoi je crie (John the Revelator)
Tell me why I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi pourquoi je crie (John the Revelator)
Tell me why I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi pourquoi je crie (John the Revelator)
(wrote the book of the seven seals)
(Écrit: le livre des sept sceaux)

Tell me what I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi ce que je crie (John the Revelator)
Tell me what I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi ce que je crie (John the Revelator)
Tell me what I'm shouting (John the Revelator)
Dites-moi ce que je crie (John the Revelator)
(wrote the book of the seven seals)
(Écrit: le livre des sept sceaux)

(The revelation of Jesus) You know I thought I was a
(La révélation de Jésus) Tu sais que j'ai
policeman
policier
(The revelation of Jesus) An officer of the law
(La révélation de Jésus) Un officier de la loi
(The revelation of Jesus) But then I had a revelation
(La révélation de Jésus) Mais alors j'eu une révélation
(The revelation of Jesus) Because of what I saw
(La révélation de Jésus) En raison de ce que je voyais
(The revelation of Jesus) The air was always so gluemy
(La révélation de Jésus) L'air était toujours si gluemy
(The revelation of Jesus) Every day was dull and grey
(La révélation de Jésus) Chaque jour était terne et gris
(The revelation of Jesus) But now I see very clearly
(La révélation de Jésus) Mais maintenant je vois très clairement
(The revelation of Jesus) O, o, o, o happy day
(La révélation de Jésus) O, o, o, o jour heureux
(The revelation of Jesus) Jesus
(La révélation de Jésus) Jésus
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(Jesus) My God my God
(Jésus) Mon Dieu, mon Dieu
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(Jesus) Jesus
(Jésus) Jésus
(The revelation of Jesus) My my my my my my
(La révélation de Jésus) Mon mon mon mon mon mon
(Jesus) My my my my
(Jésus) Mon mon mon mon
(Jesus) My my my my my my my my
(Jésus) Mon mon mon mon mon mon mon mon
(Jesus) My my my my my God
(Jésus) Mon mon mon mon mon Dieu,
(Jesus) Yeah yeah
(Jésus) Ouais ouais
(Jesus) My my my my my God
(Jésus) Mon mon mon mon mon Dieu,
(The revelation of Jesus) O...
(La révélation de Jésus) O ...
John the Revelator
Jean le Révélateur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P