Paroles de chanson et traduction BUCK-TICK - Zekkai

無常だ 無常だ 無常だ 絶界
limites absolues de l'impermanence de l'impermanence de impermanence
蠢く 渦巻く 荒れ狂う 絶界
Il wriggles tourbillonnant rage absolue monde

沈みゆく太陽 空に煌めく星
Étoile mousseux dans l'évier Yuku soleil ciel
波の音と 俺とおまえ Baby, I love you.
Le bruit des vagues et moi avec toi Bébé, je vous aime.
いいか忘れるなよ いいさ 忘れちまえ
Chimae Forget est le bien que j'oublie tout bon
この世は全部 おまえの夢 Baby, I love you.
Tout ce monde est que vous rêvez bébé, Je t'aime.

無常だ 無常だ 無常だ 絶界
limites absolues de l'impermanence de l'impermanence de impermanence
退くか 戦闘か 生き抜け 絶界
Que le combat ou survivre retraite mondiale absolue

流れる血は赤く ひどく 紅く 紅く
Le sang rouge cramoisi mal pourpre qui coule
あなたが好い あなたじゃ解らん I love you.
Vous êtes bon, vous s 'je ne sais pas Je t'aime.
流るる涙 何故、もろく果敢無い夢
Larmes Pourquoi, gras aucun flux fragile de Ruru de rêve
あなたが好い あなたが好い Baby, I love you.
Vous êtes bon, vous êtes bon bébé, Je t'aime.

無常だ 無常だ 無常だ 絶界
limites absolues de l'impermanence de l'impermanence de impermanence
蠢く 渦巻く 荒れ狂う 絶界
Il wriggles tourbillonnant rage absolue monde

沈みゆく太陽 空に煌めく星
Étoile mousseux dans l'évier Yuku soleil ciel
波の音と 俺とおまえ Baby, I love you.
Le bruit des vagues et moi avec toi Bébé, je vous aime.
いいか忘れるなよ いいさ 忘れちまえ
Chimae Forget est le bien que j'oublie tout bon
この世は全部 おまえの夢 Baby, I love you.
Tout ce monde est que vous rêvez bébé, Je t'aime.

無常だ 無常だ 無常だ 絶界
limites absolues de l'impermanence de l'impermanence de impermanence
無常だ 無常だ
Il l'impermanence de impermanence
無常だ
Il impermanence
絶界
monde absolu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P