Paroles de chanson et traduction Aaron Carter - Leave It Up To Me

It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
It's the kids, come on
Ce sont les enfants, venez
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
And ya know we're gonna groove
Et tu sais qu'on va groove
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé
It's the kids, come on
Ce sont les enfants, venez
It's the kids, baby
Il est l'enfant, bébé

Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

Leave it to the kids
Laissez les enfants

Grown ups, own up
Grown Ups, possèdent jusqu'à
Even when they mess up
Même quand ils gâcher
Actin' like it's all sewn up
Agissant comme il est tout cousu
Mom and dad think we
Maman et papa pense que nous
Need to have a talk
Besoin d'avoir une conversation
Think the kids rule the world
Pensez aux enfants gouvernent le monde
Boys and girls
Garçons et filles

You can't blame us for nada
Vous ne pouvez pas nous reprocher de nada
You taught us, to follow orders
Vous nous avez appris, à suivre les ordres
Cuz I'm the baby, dun gotta
Parce que je suis le bébé, isabelle dois
monkey see ahah
singe voir ahah
monkey do no more
singe ne pas plus
The fun stops here
Le plaisir s'arrête ici
What's the score
Quel est le score
We might start a play fight
Nous pourrions commencer un combat de jeu
Just to imitate you
Juste pour vous imiter
Don't cha feel silly now
Ne pas cha sentir stupide maintenant
Shame on you
Honte à toi
Don't start to cry now
Ne pas commencer à pleurer maintenant
I don't blame you
Je ne vous blâme pas
Afterall you're just a grown-up
Afterall vous êtes juste un adulte
What cha gonna do
Qu'est-ce que tu vas faire

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
Gotta heat it up, heat it up
Je dois chauffer, réchauffer
What's the deal, Doncha know I
Quel est le problème, Doncha sais que je
Gotta give it up, give it up
Je dois y renoncer, abandonner
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

yo It's the kids
yo Ce sont les enfants
What would ya do if I
Que serait ya faire si je
Speed it up, speed it up
Accélérez, accélérer
what what
quoi quoi
set it off
set it off
Gonna live it up, live it up
Va vivre it up, live it up
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

When the grown-ups go awall
Quand les adultes vont awall
Now nothing's gonna fall
Maintenant, rien ça va tomber
Here come the young ones
Voici venir les jeunes
The baby crime busters
Les busters de la criminalité bébé
Big people, listen up
Big gens, écoutez
Relax now we're equal
Détendez-vous maintenant nous sommes égaux
And if the money's right
Et si le droit de l'argent
We might make a sequal
Nous pourrions faire une sequal
Do I hear a "please"?
Dois-je entendre un «s'il vous plaît»?
I love it when you beg me
Je l'aime quand vous me supplies
I need a bribe now
Je besoin d'un pot de vin maintenant
Just to move my legs, see
Juste pour bouger mes jambes, voir
And I might put you in
Et je pourrais vous mettre en
If you make way
Si vous faites manière

(Lemme talk to my people we can save the day)
(Lemme parler à mon peuple, nous pouvons sauver la journée)

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
Gotta heat it up, heat it up
Je dois chauffer, réchauffer
What's the deal, Doncha know I
Quel est le problème, Doncha sais que je
Gotta give it up, give it up
Je dois y renoncer, abandonner
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
What would ya do if I
Que serait ya faire si je
Speed it up, speed it up
Accélérez, accélérer
What What
Quoi quoi
Set it off
Set It Off
Gonna live it up, live it up
Va vivre it up, live it up
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

(Now whatchya gonna do)
(Maintenant, va faire whatchya)

Mom and dad, they be
Maman et papa, qu'ils soient
Gettin' on my nerves
Obtenir sur mes nerfs
Workin' and workin em
Travailler et workin em
Is that what I deserve
Est-ce que ce que je mérite
But after many days
Mais après plusieurs jours
Hey, I want them back
Hey, je veux les récupérer
Tell me who's gonna bake
Dis-moi qui est va cuire
My cake and all that
Mon gâteau et tout ce qui
Who's gonna suffer from
Qui va souffrir de
My practical jokes
Mes blagues
And answer when I'm mowing
Et répondre quand je suis tonte
Hey, it's gotta be my folks
Hey, ça doit être mes parents
And who's gonna get me up
Et qui va me chercher jusqu'à
Ready for the flight
Prêt pour le vol
And who's gonna tell me
Et qui va me dire
"Everything's alright"
"Tout va bien"

But wait a minute
Mais attendez une minute
That sounds so soft
Cela semble si doux
That won't impress a
Ce ne sera pas impressionner
Hot chick like Lara Croft
Hot chick comme Lara Croft
Don't play me out cuz
Ne jouez pas me out cuz
I'll switch ya off
Je vais te éteins
You've been told old for too long
Vous avez dit vieux trop longtemps
Singin' the same song
Chanter la même chanson
If you're old enough to vote
Si vous êtes assez vieux pour voter
Then it's time to sit down
Alors il est temps de s'asseoir
It's all about the little hommies
Il est tout au sujet des petits hommies
Takin' the crown
Prenant la couronne
So if you're too young to vote
Donc, si vous êtes trop jeune pour voter
Here's your chance to have a say
Voici votre chance d'avoir un mot à dire
Come on everybody
Allez tout le monde
Help me save the day
Aidez-moi à sauver la journée

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
Gotta heat it up, heat it up
Je dois chauffer, réchauffer
What's the deal, Doncha know I
Quel est le problème, Doncha sais que je
Gotta give it up, give it up
Je dois y renoncer, abandonner
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
What would ya do if I
Que serait ya faire si je
Speed it up, speed it up
Accélérez, accélérer
What What
Quoi quoi
Set it off
Set It Off
Gonna live it up, live it up
Va vivre it up, live it up
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
Gotta heat it up, heat it up
Je dois chauffer, réchauffer
What's the deal, Doncha know I
Quel est le problème, Doncha sais que je
Gotta give it up, give it up
Je dois y renoncer, abandonner
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi

Yo It's the kids
Yo Ce sont les enfants
What would ya do if I
Que serait ya faire si je
Speed it up, speed it up
Accélérez, accélérer
What What
Quoi quoi
Set it off
Set It Off
Gonna live it up, live it up
Va vivre it up, live it up
Make way, put it on
Faites place, le mettre sur
Gonna hook it up, hook it up
Va le brancher, raccorder
How's that
Comment est-ce
Leave it up, leave it up to me
Laissez-le, laissez-le à moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P