She lay by the window all summer
Elle était couchée par la fenêtre tout l'été
Waiting silently for her lover
Attendant silencieusement son amant
She said, "I've touched the stars"
Elle a dit: "J'ai touché les étoiles"
And she had the scars to prove it
Et elle avait les cicatrices pour le prouver
What she didn't realize
Ce qu'elle ne savait pas
Was with reluctance in his eyes, she'd lose it
A été la réticence à ses yeux, elle l'avait perdu
It's gonna be another hot summer
Ça va être un été chaud
Stripping the love from one another
Décapage l'amour les uns des autres
Until the leaves float down
Jusqu'à ce que les feuilles flottent vers le bas
With a slowly embrace
Avec une lente embrasser
Lying in her crumpled bed
Allongé dans son lit froissé
Her lips dripping red
Ses lèvres dégoulinantes rouge
It's gonna be another long summer
Ça va être un autre long de l'été
Stripping the love from one another
Décapage l'amour les uns des autres
Cutting the love from one another
Couper l'amour les uns des autres
Killing the love from one another
Tuer l'amour les uns des autres
One another
Un autre
One another
Un autre
One another
Un autre
One another
Un autre