Paroles de chanson et traduction Vamps - REDRUM

Fear, in pain, crime, pleasure
La peur, la douleur, le crime, le plaisir
Evil, insane, torture, friend
Mal, fou, torture, ami
He states, don't mistake
Il affirme, ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Enemy, target, prisoner
Enemy, cible, prisonnier
Attack, against, shooting, you?
Attaque contre, tir, vous?
He states, don't mistake
Il affirme, ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
Who says, it is sanity to pull that trigger?
Qui a dit, il est bon sens pour tirer sur la gâchette?
Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
In vain, and we're going insane
En vain, et nous allons fou

Redrum am I
Redrum suis-je

He states, don't mistake
Il affirme, ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Don't mistake
Ne pas confondre
Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
Who says, it is sanity to pull that trigger?
Qui a dit, il est bon sens pour tirer sur la gâchette?
Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
In vain, and we're going insane
En vain, et nous allons fou

Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
Who says, it is sanity to pull that trigger?
Qui a dit, il est bon sens pour tirer sur la gâchette?
Say God
Dites Dieu
You made justice in this world then reversed it?
Vous avez fait la justice dans ce monde, alors inversé il?
In vain, and we're going insane
En vain, et nous allons fou
Will I make it through your gates?
Vais-je le faire à travers vos portes?
Say God, will I make it through your gates?
Dites Dieu, je vais le faire à travers vos portes?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P