Paroles de chanson et traduction DMX - Jesus Loves Me

[Intro]
[Intro]
*Jesus loves me, yes I know*
* Jésus m'aime, oui je sais *
Our Father, who art in heaven
Notre Père, qui es aux cieux
Hallowed be thy Name, thy kingdom come,
Ton Nom soit sanctifié, que ton règne vienne,
Thy will be done,
Ta volonté soit faite,
*For the Bible tells me so*
* Pour la Bible me le dit *
On earth as it is in heaven.
Sur la terre comme au ciel.
Give us this day our daily bread
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien
And forgive us our trespasses,
Et pardonne-nous nos offenses,
*Jesus loves me, Yes I know*
* Jésus m'aime, oui je sais *
As we forgive those who trespass against us.
Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
*Jesus loves me*
* Jésus m'aime *
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Et ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du mal.
*Jesus loves me*
* Jésus m'aime *
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
Pour toi qu'appartiennent le règne, la puissance et la gloire,
For ever and ever. Amen.
Pour toujours et à jamais. Amen.

[Verse 1]
[Couplet 1]
Jesus loves me, he told me so. That's why when it gets ugly
Jésus m'aime, il me l'a dit. C'est pourquoi quand il fait moche
He hugs me, cause he knows me, yo.
Il m'embrasse, parce qu'il me connaît, yo.
Ya gotta let go and let God, sometimes from the get go ya go hard
Ya a obtenu de lâcher prise et laisser Dieu, parfois de l'aller chercher ya go dur
It's like, the darker it gets, the brighter my light will shine
C'est comme si, le plus sombre qu'il obtient, le plus brillant ma lumière brillera
So regardless I'm lovin this life of mine
Ainsi, peu importe ce que je suis lovin vie de la mine
And with the Lord by my side, it don't matter what the call of life
Et avec le Seigneur à mes côtés, il n'a pas d'importance ce que l'appel de la vie
Cause let me in, cause I was going for the ride
Fais-moi entrer, parce que je visais le trajet
Aint blind, aint gotta sin to believe it
N'est pas aveugle, ne dois pas le péché d'y croire
I just know you gave me the word and that I really need it
Je sais juste que vous me donniez la parole et que j'en ai vraiment besoin
So I pray for my enemies, I pray for family, my friends, my loved ones and those who pretend to be
Alors je prie pour mes ennemis, je prie pour famille, mes amis, mes proches et ceux qui font semblant d'être
Sacrifice your son just to give me a chance
Sacrifiez votre fils vient de me donner une chance
So I thank you for the plan, I thank you for your hand
Je vous remercie donc pour le plan, je vous remercie de votre main
Shepherd, watching over your flock of sheep
Shepherd, veillant sur le troupeau de moutons
But I'm good, cause you watchin' the dark when I sleep
Mais je suis bon, vous provoquez watchin 'la nuit quand je dors

[Chorus]
[Refrain]
Jesus loves me, yes I know
Jésus m'aime, oui je sais
For the Bible tells me so (and I believe it in my soul)
Pour la Bible me le dit (et je le crois en mon âme)
Jesus loves me, yes I know (Oh yeah)
Jésus m'aime, oui je sais (Oh yeah)
For the Bible tells me so (and I believe it in my soul)
Pour la Bible me le dit (et je le crois en mon âme)

[Verse 2]
[Couplet 2]
Speaking of the word, it's sad that not all get it
En parlant de la parole, il est triste que pas tout ce qu'il se

But by the grace of God, I was born with it, come on get it
Mais par la grâce de Dieu, je suis né avec elle, viennent sur télécharger
Jesus loved me from the beginning, that's why sometimes
Jésus m'a aimé dès le début, c'est pourquoi parfois
Even though it looks like I'm losing, I'm still winning
Même s'il semble que je perds, je suis toujours gagnant
But I aint never been blind, never gonna sign,
Mais je n'ai jamais été aveugle, Never Gonna signe,
Never been one to let the Devil know what's on my mind
Je n'ai jamais été du genre à laisser le diable sait ce qui est sur mon esprit
Cause he wants to destroy ya, but the Lord will resurrect ya
Parce qu'il veut détruire ya, mais le Seigneur te ressuscite
If ya hug the little boy, then the man will protect ya
Si tu embrasser le petit garçon, puis l'homme se protéger ya
From the dark to the light, right to the wrong
De l'obscurité à la lumière, le droit à la mauvaise
I'm gonna stay up in this fight, from the night til the morn
Je vais rester dans cette lutte, à partir de la nuit jusqu'à l'aurore
Well as I'm in the grace of God, my heart will stay true
Eh bien comme je suis dans la grâce de Dieu, mon coeur restera fidèle
And I'm gonna do whatever the heart will say do with it
Et je vais faire tout ce que le cœur va dire faire avec elle
When things go wrong, Jesus loves me
Lorsque les choses vont mal, Jésus m'aime
I'm singing this song because Jesus loves me
Je chante cette chanson parce que Jésus m'aime
I'm gonna be strong cause Jesus loves me
Je vais être un motif fort Jésus m'aime
Jesus loves me, yes, Jesus loves me
Jésus m'aime, oui, Jésus m'aime

[Chorus]
[Refrain]
Jesus loves me, yes I know
Jésus m'aime, oui je sais
For the Bible tells me so (and I believe it in my soul)
Pour la Bible me le dit (et je le crois en mon âme)
Jesus loves me, yes I know (Oh yeah)
Jésus m'aime, oui je sais (Oh yeah)
For the Bible tells me so (and I believe it in my soul)
Pour la Bible me le dit (et je le crois en mon âme)

[Hook]
[Refrain]
Now clap your hands with me (uh huh, uh huh)
Maintenant, tapez dans vos mains avec moi (uh huh, uh huh)
And stomp your feet with me (come on, come on)
Et pédales vos pieds avec moi (allez, allez)
And bob your head with me (uh huh, uh huh)
Et bob tête avec moi (uh huh, uh huh)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Not because my momma told me (NO)
Non pas parce que ma maman m'a dit (NO)
Not because my daddy told me (NO)
Non pas parce que mon papa m'a dit (NO)
Not because my preacher showed me (NO)
Non pas parce que mon prédicateur m'a montré (NO)
Gotta feel it in my soul!
Dois le sentir dans mon âme!
Not because my homeys told me (NO)
Non pas parce que mes potes m'a dit (NO)
Not because my teacher taught me (NO)
Non pas parce que mon professeur m'a enseigné (NO)
Not because my pastor showed me (NO)
Non pas parce que mon pasteur m'a montré (NO)
Gotta feel it in my soul! (I feel it in my soul!)
Dois le sentir dans mon âme! (Je le sens dans mon âme!)

[END]
[FIN]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P