Paroles de chanson et traduction Raffaela Carrà - Acqua Azzurra, Acqua Chiara

Ogni notte ritornar,
Ritornar tous les soirs,
Per cercarlo in qualche bar,
Pour le trouver dans un bar,
Domandare ciao che fai,
Bonjour demandez-vous,
E poi uscire insieme a lui.
Et puis sortir avec lui.

Ma da quando ci sei tu,
Mais puisque vous êtes ici,
Tutto questo non c'è più.
Tout cela est plus.

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Nei tuoi occhi innocenti,
Dans tes yeux innocents,
Posso ancora ritrovare,
Je peux encore être trouvé,
Il profumo di un amore puro,
Le parfum d'un amour pur,
Puro come il tuo amor.
Pur comme l'amour de vous.

Ti telefono se vuoi,
Je vais vous appeler si vous voulez,
Non so ancora se c'è lei,
Je ne sais pas si elle est là,
Accidenti che farò?
Merde je vais faire?
Quattro amici troverò.
Quatre amis à vous trouver.

Ma da quando ci sei tu,
Mais puisque vous êtes ici,
Tutto questo non c'è più.
Tout cela est plus.

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Nei tuoi occhi innocenti,
Dans tes yeux innocents,
Posso ancora ritrovare,
Je peux encore être trouvé,
Il profumo di un amore puro,
Le parfum d'un amour pur,
Puro come il tuo amor.
Pur comme l'amour de vous.

Da quando ci sei tu,
Puisque vous êtes là,
Tutto questo non c'è più!
Tout cela est plus!

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Acqua azzurra, acqua chiara
L'eau bleue, l'eau claire

Ah aah aaah!
Ah aah aaah!

Son le quattro e mezza ormai,
Je suis le quatre et demi maintenant,
Non ho voglia di dormir,
Je ne veux pas dormir,
A quest'ora, cosa vuoi?
A cette époque, que voulez-vous?
Mi va bene pure lui.
Je lui ai bien aussi.

Ma da quando ci sei tu,
Mais puisque vous êtes ici,
Tutto questo non c'è più.
Tout cela est plus.

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere.
Avec vos mains, je peux enfin boire.

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere.
Avec vos mains, je peux enfin boire.

Nei tuoi occhi innocenti,
Dans tes yeux innocents,
Posso ancora ritrovare,
Je peux encore être trouvé,
Il profumo di un amore puro,
Le parfum d'un amour pur,
Puro come il tuo amor.
Pur comme l'amour de vous.

Da quando ci sei tu,
Puisque vous êtes là,
Tutto questo non c'è più!
Tout cela est plus!

Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere,
Avec vos mains, je peux enfin boire,
Acqua azzurra, acqua chiara,
L'eau bleue, l'eau claire,
Con le mani posso finalmente bere.
Avec vos mains, je peux enfin boire.

Acqua azzurra!
eau bleue!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P