Paroles de chanson et traduction Drake - Forever

It may not mean nothing to y'all
Il ne peut rien à dire y'all
But understand, nothing was done for me
Mais comprendre, rien n'a été fait pour moi
So I don't plan on stopping at all
Donc, je ne prévois pas arrêter du tout
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
I shutting shit down in the mall
Je fermant la merde dans le centre commercial
And telling every girl she the one for me
Et dire que toutes les filles, elle la seule pour moi
And I ain't even planning to call
Et I est même pas l'intention de faire appel
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine, ever
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais à moi, jamais la mienne, jamais
mine
mien
Last name ever, first name greatest
Nom de famille jamais, prénom plus
Like a sprained ankle, boy I ain't nothing to play with
Comme une entorse à la cheville, garçon je ne suis pas rien à jouer avec
Started off local, but thanks to all the haters
Commencé locaux, mais grâce à tous les ennemis
I know G4 pilots on a first name basis
Je sais que les pilotes G4 sur une base prénom
And your city faded off to brown, Nino
Et votre ville fanée hors de brun, Nino
She insists she got mo' class, we know
Elle insiste sur le fait qu'elle se classe mo ', nous savons
Swimmin' in the money, come and find me, Nemo
Nager dans l'argent, venez me trouver, Nemo
If I was at the club you know I ball, chemo
Si je me trouvais au club, vous savez que je balle, chimio
Drop the mixtape, that shit sounded like an album
Drop the mixtape, cette merde sonnait comme un album
Who'd've thought a countrywide tour would be the outcome
Who'd've pensait une tournée nationale serait le résultat
Labels want my name beside the X like Malcolm
Les étiquettes veulent mon nom à côté du X comme Malcolm
Everybody got a deal, I did it without one
Tout le monde a un accord, je l'ai fait sans une
Yeah nigga, I'm about my business
Ouais nigga, je suis sur mon entreprise
Killing all these rappers, you would swear I had a hit list
Tuer tous ces rappeurs, vous jure que j'avais une liste de résultats
Everybody who doubted me is asking for forgiveness
Tout le monde qui me douter demande pardon
If you ain't been a part of it, at least you got to witness
Si vous n'est pas été une partie de celui-ci, au moins vous avez à témoin
Bitches
Bitches
It may not mean nothing to y'all
Il ne peut rien à dire y'all
But understand nothing was done for me
Mais rien comprendre a été fait pour moi
So I don't plan on stopping at all
Donc, je ne prévois pas arrêter du tout
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
I shutting shit down in the mall
Je fermant la merde dans le centre commercial
And telling every girl she the one for me
Et dire que toutes les filles, elle la seule pour moi
And I ain't even planning to call
Et I est même pas l'intention de faire appel
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
Hey, ever, ever, Mr. West is in the building
Hey, jamais, jamais, M. West est dans le bâtiment
Ain't no question who we're about to kill
Aingt pas question que nous sommes sur le point de tuer
I used to have hood dreams, big fame, big chains
Je l'habitude d'avoir des rêves de capot, grande renommée, les grandes chaînes
I stuck my dick inside this life until that bitch came
Je coincé ma bite à l'intérieur de cette vie jusqu'à ce que cette salope est venu
I went hard all fall like the ball teams
Je suis allé dur tout tomber comme les équipes à billes
Just so I can make it rain all spring
Juste pour que je puisse faire pleuvoir tout le printemps
Y'all seen my story, my glory
Y'all vu mon histoire, ma gloire
I had raped the game young, you could call it statutory
Je l'avais violée jeu jeune, vous pourriez l'appeler la loi
When a nigga blow up, they come build statues from me
Quand un nigga exploser, ils viennent construire des statues de moi
Old money Benjamin Button, what, nuttin'
Old argent Benjamin Button, ce qui, Nutting
Now super bad chicks giving me McLovin'
Maintenant super-mauvais poussins me donner McLoving
You would think I ran the world like Michelle's husband
On pourrait penser que je courais le monde comme le mari de Michelle
You would think these niggas know me when they really
On pourrait penser que ces négros me connaissent quand ils ont vraiment
doesn't
ne fait pas
Like they was down with the old me, no you fucking wasn't
Comme ils étaient en bas avec le vieux moi, pas vous putain était pas
You are such a fucking loser
Vous êtes un loser putain
He didn't even go to class, Bueller
Il n'a même pas aller en classe, Bueller
Trade the Grammy plaques just to have my granny back
Échangez les plaques Grammy juste pour avoir ma grand-mère de retour
Remember she had that bad hip like a fanny pack
Rappelez-vous, elle avait cette mauvaise hanche comme un sac banane
Chasing that stardom would turn you into a maniac
Chasing que la célébrité ne vous transformer en un maniaque
All the way in Hollywood, and I can't even act
Tout le chemin à Hollywood, et je ne peux même pas agir
They pull their cameras out, and God damn they snap
Ils tirent leurs caméras sur, et Dieu damnent qu'ils s'enclenchent
I used to want this thing forever, y'all can have it back
J'utilisé à vouloir cette chose pour toujours, y'all peut le récupérer
It may not mean nothing to y'all
Il ne peut rien à dire y'all
But understand nothing was done for me
Mais rien comprendre a été fait pour moi
So I don't plan on stopping at all
Donc, je ne prévois pas arrêter du tout
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
I shutting shit down in the mall
Je fermant la merde dans le centre commercial
And telling every girl she the one for me
Et dire que toutes les filles, elle la seule pour moi
And I ain't even planning to call
Et I est même pas l'intention de faire appel
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
Okay, hello it's da Martian, Space Jam Jordans
Ok, bonjour il est da Martian, Space Jam Jordans
I want this shit forever, wake up and smell the garden
Je veux cette merde pour toujours, se réveiller et sentir le jardin
Fresher than the harvest, step up to the target
Fresher que la récolte, l'étape jusqu'à la cible
If I had one guess, then I guess I'm just New Orleans
Si j'avais une conjecture, alors je suppose que je suis juste la Nouvelle-Orléans
And I would never stop like I'm running from the cops
Et je ne cesserais jamais comme je suis en cours d'exécution de la police
Hopped up in my car and told my chauffeur, "To the top"
Sauté dans ma voiture et dit à mon chauffeur, "Vers le haut"
Life is such a fucking roller coaster, then it drops
La vie est un roller coaster putain, puis il tombe
But what should I scream for, this is my theme park
Mais que dois-je crier pour, ceci est mon parc à thème
My mind shine even when my thoughts seem dark
Mon esprit brille même quand mes pensées semblent foncées
Pistol on my side, you don't wanna hear that thing talk
Pistolet de mon côté, tu ne veux pas entendre parler de cette chose
Let the king talk, check the price and pay attention
Laissez le parler roi, vérifier le prix et accorder une attention
Lil Wayne, that's what they got to say or mention
Lil Wayne, qui est ce qu'ils ont à dire ou à parler
I'm like Nevada in the middle of the summer
Je suis comme le Nevada au milieu de l'été
I'm resting in the lead, I need a pillow and a cover
Je me repose en tête, je besoin d'un oreiller et une couverture
Shh, my foot's sleeping on the gas
Shh, dort mon pied sur le gaz
No brake pads, no such thing as last
Pas de plaquettes de frein, pas une telle chose en dernier
It may not mean nothing to y'all
Il ne peut rien à dire y'all
But understand nothing was done for me
Mais rien comprendre a été fait pour moi
So I don't plan on stopping at all
Donc, je ne prévois pas arrêter du tout
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
I shutting shit down in the mall
Je fermant la merde dans le centre commercial
And telling every girl she the one for me
Et dire que toutes les filles, elle la seule pour moi
And I ain't even planning to call
Et I est même pas l'intention de faire appel
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
There they go, back in stadiums as Shady spits his flow
Là, ils vont, de retour dans les stades que Shady crache son flow
Nuts they go, macadamia, they go so ballistic, whoa
Nuts ils vont, macadamia, ils vont donc balistiques, whoa
We can make them look like Bozos
Nous pouvons les faire ressembler à Bozos
He's wondering if he should spit this slow
Il se demande si elle devrait cracher cette lente
Fuck no! Go for broke
Putain non! Le tout pour le tout
His cup just runneth over, oh no
Sa tasse juste déborde, oh non
He ain't had a real buzz like this since the last time that
Il n'avait un véritable buzz comme ça depuis la dernière fois que
he overdosed
il surdosé
They been waiting patiently for Pinocchio to poke his nose
Ils attendent patiemment Pinocchio pour pousser son nez
Back into the game, and they know
Retour dans le jeu, et ils savent
Rap will never be the same as before
Rap ne sera jamais la même qu'avant
Bashing in the brains of these hoes
Bashing dans le cerveau de ces houes
And establishing a name as he goes
Et la création d'un nom comme il va
The passion and the flame is ignited
La passion et la flamme est enflammé
You can't put it out once we light it
Vous ne pouvez pas le mettre hors une fois que nous allumons il
This shit is exactly what the fuck that I'm talking about
Cette merde est exactement ce que le baiser que je parle
when we riot
quand nous RIOT
You dealin' with a few true villains
Vous traiter avec quelques méchants vrais
Who stand inside of the booth truth spillin'
Qui tenir à l'intérieur de la vérité de stand renverser
And spit true feelings until our tooth fillings
Et cracher vrais sentiments jusqu'à ce que nos plombages dentaires
Come flying up out of our mouths, now rewind it!
Venez voler sortir de nos bouches, maintenant revenir en arrière!
Payback muthafucka for the way that you got at me
Payback muthafucka pour la façon dont vous avez obtenu de moi
How's it taste?
Comment ça goûte?
When I slap the taste outta your mouth
Quand je tape le goût outta votre bouche
With the bass so loud that it shakes the place
Avec la basse si fort que ça secoue le lieu
I'm Hannibal Lecter, so just in case
Je suis Hannibal Lecter, donc juste au cas où
You're thinking of saving face
Vous pensez sauver la face
You ain't gonna have no face to save
Vous ne va pas avoir pas de visage pour sauver
It may not mean nothing to y'all
Il ne peut rien à dire y'all
But understand nothing was done for me
Mais rien comprendre a été fait pour moi
So I don't plan on stopping at all
Donc, je ne prévois pas arrêter du tout
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais le mien, le mien jamais
I shutting shit down in the mall
Je fermant la merde dans le centre commercial
And telling every girl she the one for me
Et dire que toutes les filles, elle la seule pour moi
And I ain't even planning to call
Et I est même pas l'intention de faire appel
I want this shit forever mine, ever mine, ever mine, ever
Je veux que cette merde toujours la mienne, jamais à moi, jamais la mienne, jamais
mine
mien


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P