Paroles de chanson et traduction Alicia Keys - Try Sleeping With a Broken Heart

Even if you were a million miles away
Même si vous étiez un million de miles
I could still feel you in my bed
Je pourrais encore vous sentir dans mon lit
Near me, touch me, feel me
Près de moi, me toucher, me sentir

And even at the bottom of the sea
Et même au fond de la mer
I could still hear it inside my head
Je pouvais encore entendre dans ma tête
Telling me, touch me, feel me
Me dire, me toucher, me sentir
And all the time you were telling me lies
Et tout le temps que vous me disaient des mensonges

So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avions
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous

Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Avez-vous déjà essayé de dormir avec un cœur brisé?
Well, you could try sleeping in my bed
Eh bien, vous pourriez essayer de dormir dans mon lit
Lonely, only, nobody ever shut it down like you
Solitaire, seul, personne ne l'éteindre comme vous

You wore the crown
Vous avez porté la couronne
You made my body feel heaven bound
Vous avez fait mon corps se sent le ciel lié
Why don't you hold me, need me?
Pourquoi vous ne me tenez pas besoin de moi?
I thought you told me you'd never leave me
Je pensais que tu me l'as dit que tu ne me quitteras jamais

Looking in the sky I can see your face
En regardant dans le ciel je peux voir votre visage
Then I know right where I fit in
Alors je sais exactement où je me situe dans
Take me, make me
Prenez-moi, fais-moi
You know that I'll always be in love with you right 'til the
Vous savez que je serai toujours en amour avec toi »jusqu'à ce que le
end
fin

So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avions
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous

Anybody could've told you right from the start it's 'bout to
Tout le monde aurait pu vous dire dès le début, il est 'bout à
fall apart
tomber en morceaux
So rather than hold on to a broken dream, I'll just hold on
Donc, plutôt que de tenir à un rêve brisé, je vais tenir le coup
to love
aimer
And I can find a way to make it
Et je peux trouver un moyen de le rendre
Don't hold on too tight
Ne pas tenir trop serré
I'll make it without you tonight
Je vais faire sans toi ce soir
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avions
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you baby
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans toi bébé
Oh noooooooooo
Oh noooooooooo


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P