Paroles de chanson et traduction Alesha Dixon - To Love Again

All this time I felt so lost, lost and needed help
Tout ce temps, je me suis senti si perdu, perdu et avait besoin d'aide
Incomplete, out of reach, alone all by myself
Incomplet, hors de portée, seul tout par moi-même
It all becomes so clear when I see your face
Tout devient tellement clair quand je vois votre visage
And it's only when you're near, I feel I'm safe
Et il est seulement quand vous êtes près, je sens que je suis en sécurité

So before we take this road, 'fore you change my mind
Donc, avant de prendre cette route, 'avant de changer mon esprit
And fill my heart with hope, help me to believe this time
Et remplir mon coeur avec espoir, aidez-moi à croire cette fois
I've been torn apart, desperately tryin' to find
J'ai été déchiré, essayant désespérément de trouver
A way back to my heart, so I can love again
Un chemin de retour à mon cœur, afin que je puisse aimer à nouveau
Help me to love again, oh, yeah
Aide-moi à aimer à nouveau, oh, ouais

I'm so tired of holding on, so tired of waiting
Je suis si fatigué de tenir, donc fatigué d'attendre
I need to feel something real without it breaking
Je dois me sentir quelque chose de réel, sans le casser
It all becomes so clear when you touch my hand
Tout devient tellement clair lorsque vous touchez ma main
And it's only when you're near, I know you understand
Et il est seulement quand vous êtes près, je sais que vous comprenez

So before we take this road, 'fore you change my mind
Donc, avant de prendre cette route, 'avant de changer mon esprit
And fill my heart with hope, help me to believe this time
Et remplir mon coeur avec espoir, aidez-moi à croire cette fois
I've been torn apart, desperately tryin' to find
J'ai été déchiré, essayant désespérément de trouver
A way back to my heart, so I can love again
Un chemin de retour à mon cœur, afin que je puisse aimer à nouveau

There's a fire within me, but I don't know where to stop
Il y a un feu en moi, mais je ne sais pas où arrêter
There's light beginning, there's a dark kind leaving
Il y a début de lumière, il y a une sorte sombre laissant
There's a hope I'm feeling now
Il y a un espoir que je me sens maintenant

So before we take this road, before you change my mind
Donc, avant de prendre cette route, avant de changer mon esprit
And fill my heart with hope, help me to believe this time
Et remplir mon coeur avec espoir, aidez-moi à croire cette fois
I've been torn apart, desperately tryin' to find
J'ai été déchiré, essayant désespérément de trouver
A way back to my heart, so I can love again
Un chemin de retour à mon cœur, afin que je puisse aimer à nouveau
Yeah, turn the page to love again
Ouais, tourner la page d'aimer à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P