Paroles de chanson et traduction N-Dubz - I Need You

I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi
I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi
Baby, I need you, I need ya
Bébé, je dois vous, je besoin de toi
I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi

Last night was a blur, but all I remember is
La nuit dernière était un flou, mais tout ce que je me souviens est
Black shirt, bare carats on my wrist
shirt noir, carats nus sur mon poignet
Me and a couple men rollin' up in a whip
Moi et quelques hommes roulant dans un fouet
Met a pretty young lady, should I say bitch?
Met une jolie jeune femme, devrais-je dire salope?

Will I ever see you again?
Vais-je jamais vous revoir?
Always lookin' for another man's riches
Toujours à la recherche de la richesse d'un autre homme
Why do you do this to us men?
Pourquoi fais-tu cela pour nous les hommes?
And that's why we call them bitches
Et voilà pourquoi nous les appelons bitches

See I don't understand, she wasn't with a man
Voyez que je ne comprends pas, elle n'a pas été avec un homme
How could I leave without a number in my hand?
Comment pourrais-je partir sans un certain nombre dans ma main?
Trying to find you is like a needle in a haystack
Essayer de vous trouver est comme une aiguille dans une botte de foin

I came so close, you touched my body
Je suis venu si près, vous avez touché mon corps
You left me standing like a statue
Tu m'a laissé debout comme une statue
Baby, I need you
Bébé J'ai besoin de toi

I was missing yesterday
Il me manquait hier
I'm pissed, I never took your number
Je suis énervé, je ne prenais jamais votre numéro
Now you're nowhere to be found
Maintenant, vous êtes nulle part
I'm going mad, I need you
Je deviens fou, je dois vous

And I can't seem to find you
Et je ne peux pas vous sembler trouver
I really have to find you
Je dois vraiment te trouver
Baby, I need you
Bébé J'ai besoin de toi

I need ya, I need you
Je besoin de toi, je dois vous
I need ya
Je besoin de toi
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Last night I met a fella, he made me feel so, oh, oh, oh
Hier soir, je rencontre un gars, il m'a fait sentir si, oh, oh, oh
That can mean what you want it to mean
Cela peut signifier ce que vous voulez qu'il signifie
Popped to the ladies for a sec
Popped aux dames pour une seconde
(Uh, I'll be back in five, yeah?)
(Euh, je serai de retour dans cinq, ouais?)

But when I came back out he left
Mais quand je suis revenu à son départ
(I felt so alone)
(Je me sentais tellement seul)
He left me standing in my LBD and my bang, bang shoes
Il m'a laissé debout dans mon LBD et mes bang, bang chaussures
I was so confused
J'étais tellement confus

I came so close, you touched my body
Je suis venu si près, vous avez touché mon corps
You left me standing like a statue
Tu m'a laissé debout comme une statue
Baby, I need you
Bébé J'ai besoin de toi

I was missing yesterday
Il me manquait hier
I'm pissed, I never took your number
Je suis énervé, je ne prenais jamais votre numéro
Now you're nowhere to be found
Maintenant, vous êtes nulle part
I'm going mad, I need you
Je deviens fou, je dois vous

And I can't seem to find you
Et je ne peux pas vous sembler trouver
I really have to find you
Je dois vraiment te trouver
Baby, I need you
Bébé J'ai besoin de toi

See now I gotta find someone like you
Voyez maintenant je dois trouver quelqu'un comme vous
You ain't gonna find no one like me
Vous ne vas pas trouver personne comme moi
Someone tell me what the hell I should do
Quelqu'un me dire ce que l'enfer que je devrais faire

Will I ever find someone just like you?
Vais-je jamais trouver quelqu'un comme vous?
(I don't think so, not quite like me)
(Je ne pense pas, pas tout à fait comme moi)
Girl, you're one in a million
Fille, tu es un sur un million
(I'm one in a million)
(Je suis un sur un million)

Yo, what do I do I need to find you, girl?
Yo, je fais quoi je dois te trouver, fille?
'Cause you could be the one to make a change in my world
Parce que vous pourriez être le seul à faire un changement dans mon monde
Maybe one day I'll put a ring around your finger
Peut-être un jour, je vais mettre un anneau autour de votre doigt
You should try bein' with a singer
Vous devriez essayer d'être avec un chanteur

And do you know the meaning of a stark in jail?
Et savez-vous la signification d'un stark en prison?
Until we meet again, my heart's on bail
Jusqu'à ce que nous rencontrons à nouveau, mon cœur est en liberté sous caution
Wherever you are right now
Où que vous soyez en ce moment
I just wanna let you know that
Je veux juste que vous sachiez que

You're my love, I was missing yesterday
Vous êtes mon amour, je manquais hier
I'm pissed, I never took your number
Je suis énervé, je ne prenais jamais votre numéro
Now you're nowhere to be found
Maintenant, vous êtes nulle part
I'm going mad, I need you
Je deviens fou, je dois vous

And I can't seem to find you
Et je ne peux pas vous sembler trouver
I really have to find you
Je dois vraiment te trouver
Baby, I need you
Bébé J'ai besoin de toi

See now I gotta find someone like you
Voyez maintenant je dois trouver quelqu'un comme vous
You ain't gonna find no one like me
Vous ne vas pas trouver personne comme moi
Someone tell me what the hell I should do?
Quelqu'un me dire ce que l'enfer que je devrais faire?

Will I ever find someone just like you
Vais-je jamais trouver quelqu'un comme vous
(I don't think so)
(Je ne pense pas)
Not quite like me
Pas tout à fait comme moi
Girl, you're one in a million
Fille, tu es un sur un million

I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi
I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi
Baby, I need you, I need ya
Bébé, je dois vous, je besoin de toi
I need you, I need ya
Je veux que vous, je besoin de toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P