Paroles de chanson et traduction Skye Sweetnam - Cruella De Vil

Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De Vil
If she doesn't scare you
Si elle ne vous fait pas peur
No evil thing will
Aucune chose mauvaise volonté
To see her is to
Pour voir son est de
Take a sudden chill
Prenez un refroidissement soudain
Cruella, Cruella De Vil
Cruella, Cruella De Vil

This vampire bat
Cette chauve-souris vampire
This inhuman beast
Cette bête inhumaine
She ought to be locked up
Elle doit être enfermé
And never released
Et jamais sorti
The world was such
Le monde était telle
A wholesome place until
Un endroit sain jusqu'à ce que
Cruella, Cruella De Vil
Cruella, Cruella De Vil

At first you think
Au début, vous pensez
Cruella is the devil
Cruella est le diable
But after time has worn
Mais après le temps a porté
Away the shock
Loin du choc
You come to realize
Vous venez de réaliser
You've seen her kind of eyes
Vous avez vu son genre d'yeux
Watching you from underneath
vous regarder par en dessous
A rock!
Un rocher!

Cruella De Vil, Cruella De Vil
Cruella De Vil, Cruella De Vil
If she doesn't scare you
Si elle ne vous fait pas peur
No evil thing will
Aucune chose mauvaise volonté
She's like a spider waiting
Elle est comme une attente d'araignée
For the kill
Pour le tuer
Cruella, Cruella De Vil
Cruella, Cruella De Vil

Her name will even haunt you when your sleeping
Son nom va même vous hanter lorsque votre sommeil
She comes around everyone will freak
Elle vient autour tout le monde va paniquer
Her voice is ment to scare
Sa voix est ment pour effrayer
There's horror in her stair
Il y a horreur dans son escalier
Hoping that she wont come after me
En espérant qu'elle wont venir après moi

At first you think
Au début, vous pensez
Cruella is the devil
Cruella est le diable
But after time has worn
Mais après le temps a porté
Away the shock
Loin du choc
You come to realize
Vous venez de réaliser
You've seen her kind of eyes
Vous avez vu son genre d'yeux
Watching you from underneath
vous regarder par en dessous
A rock!
Un rocher!

Yeah--
Ouais--
You come to realize
Vous venez de réaliser
You've seen her kind of eyes
Vous avez vu son genre d'yeux
Watching you from underneath
vous regarder par en dessous
A rock!
Un rocher!

Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella, Cruella De Vil
Cruella, Cruella De Vil
Have you ever heard of a girl named Cruella?
Avez-vous déjà entendu parler d'une jeune fille nommée Cruella?
Well shes as bad as they get
Eh bien shes aussi mauvais qu'ils obtiennent
Oh Cruella De Vil
Oh Cruella De Vil
Oh Cruella De Vil
Oh Cruella De Vil
A woman like that can ruin your whole day
Une femme comme ça peut ruiner votre journée entière


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P