Paroles de chanson et traduction Animassacre - Apathy

Always walking, never stopping, searching for the truth.
Toujours marcher, ne jamais arrêter, la recherche de la vérité.
In the peace of the utopia I have found you.
Dans la paix de l'utopie que je vous ai trouvé.
Maybe to unleash the beast I want to hide...
Peut-être que pour libérer la bête que je veux me cacher ...
Or maybe to find the reason of life...
Ou peut-être de trouver la raison de la vie ...
I sink in apathy!
J'enfonce dans l'apathie!
You never cared for me!
Vous ne teniez pour moi!
Those feelings dying out!
Ces sentiments éteindre!
No sign, without a sound...
Aucun signe, sans bruit ...
I burn in apathy!
Je brûle dans l'apathie!
Eternal scars in me!
cicatrices éternelles en moi!
My feelings can't survive!
Mes sentiments ne peuvent pas survivre!
Then one of us must die...
Puis l'un d'entre nous doit mourir ...
Lands of darkness, lands of gloom - This is our path.
Terres de l'obscurité, les terres de ténèbres - Ceci est notre chemin.
Hide your notions, run from doom - Do you understand?
Cachez vos notions, course de la malédiction - Comprenez-vous?
As we two supress emotions hoping to survive.
Comme nous deux émotions Supprimez les espérant survivre.
A virus comes to break the system, darken our minds!
Un virus vient de casser le système, assombrir nos esprits!
Connect, control, restart and divert.
Connecter, le contrôle, le redémarrage et détourner.
Following objectives. You hide your own hurt!
Après objectifs. Vous cachez votre malheur!
I have many questions, as childish it may be...
J'ai beaucoup de questions, comme enfantin, il peut être ...
Tell me did you ever give a fuck about me!
Dites-moi avez-vous jamais donner un baiser sur moi!
I sink in apathy!
J'enfonce dans l'apathie!
You never cared for me!
Vous ne teniez pour moi!
Those feelings dying out!
Ces sentiments éteindre!
No sign, without a sound...
Aucun signe, sans bruit ...
I burn in apathy!
Je brûle dans l'apathie!
Eternal scars in me!
cicatrices éternelles en moi!
My feelings can't survive!
Mes sentiments ne peuvent pas survivre!
Then one of us must die...
Puis l'un d'entre nous doit mourir ...
Losing all hope... The world we know is gone...
Perdre tout espoir ... Le monde que nous connaissons est parti ...
Empty and dry... United by the sky...
Vide et sec ... Unis par le ciel ...
Losing all hope... The world we know is gone...
Perdre tout espoir ... Le monde que nous connaissons est parti ...
Empty and dry... United by the sky...
Vide et sec ... Unis par le ciel ...
I sink in apathy!
J'enfonce dans l'apathie!
You never cared for me!
Vous ne teniez pour moi!
Those feelings dying out!
Ces sentiments éteindre!
No sign, without a sound...
Aucun signe, sans bruit ...
I burn in apathy!
Je brûle dans l'apathie!
Eternal scars in me!
cicatrices éternelles en moi!
My feelings can't survive!
Mes sentiments ne peuvent pas survivre!
Then one of us must die...
Puis l'un d'entre nous doit mourir ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P