Paroles de chanson et traduction Bonnie Tyler - I Climb Every Mountain

(Dieter Bohlen)
(Dieter Bohlen)
Producer for Bonnie: Dieter Bohlen
Producteur pour Bonnie: Dieter Bohlen

Paradise is here my love, with you by my side
Le paradis est ici mon amour, avec toi à mes côtés
Now until forever, till the end of time
Maintenant, jusqu'à ce pour toujours, jusqu'à la fin des temps
I wished upon a thousand stars, someday you I'd find
Je voulais sur mille étoiles, un jour, vous je trouverais
I'm living for you baby, you'll always be mine
Je vis pour toi bébé, tu seras toujours à moi
I m searching for you baby
Je suis la recherche de toi bébé
Drowning in your love
Noyade dans votre amour
No I'll never give it up
Non, je ne vais jamais y renoncer

*Oh I climb every mountain
* Oh je monte chaque montagne
And I cross every sea
Et je traverse toutes les mers
To lay in your arms for eternity
Pour jeter dans vos bras pour l'éternité
Sail every ocean
Voile tous les océans
To capture your heart
Pour capturer votre cœur
To be in your arms
Pour être dans vos bras
Never to be apart
Ne jamais être en dehors

** I climb every mountain - To be with you
** Je grimpe chaque montagne - Pour être avec vous
I cross every sea - To be with you
Je traverse toutes les mers - Pour être avec vous
I'm here for you darling
Je suis ici pour vous chéri
You belong to me
Tu m'appartiens

Since you won my heart, my love
Depuis que vous avez gagné mon cœur, mon amour
I've never been the same
Je ne suis jamais le même
I need your love to feed it
Je besoin de votre amour pour le nourrir
Like a flower needs the rain
Comme une fleur a besoin de la pluie
Somethings, they will never change
Somethings, ils ne changera jamais
Babe, you know it's true
Bébé, tu sais il est vrai
I live for you only, it's all that I can do
Je vis pour vous seulement, il est tout ce que je peux faire
Waiting for you baby
Waiting for you baby
Hungry for your love
Hungry pour votre amour
No I'll never get enough
Non, je ne serai jamais assez

*Repeat
*Répéter

** Repeat
** Répéter


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P