Paroles de chanson et traduction Remady - No Superstar

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.

I aint no superstar
J'aint aucune superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
I aint no superstar
J'aint aucune superstar

I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
Don't need no diamonds or anything
Ne pas besoin pas de diamants ou de quoi que ce soit
I do my own things
Je fais mes propres choses
I aint no superstar
J'aint aucune superstar

I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
Don't need no diamonds or anything
Ne pas besoin pas de diamants ou de quoi que ce soit
I do my own things
Je fais mes propres choses
I ain't no superstar
Je suis pas superstar

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
I ain't no superstar
Je suis pas superstar

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
Can't understand, all this fame
Vous ne pouvez pas comprendre, tout cela renommée
Doesn't mean much to me
Ne pas dire beaucoup pour moi
Joy in my life, to succeed
Joie dans ma vie, pour réussir
Is all I need
Est tout ce qu'il faut
Stars come and go
Étoiles aller et venir
but I'm here to stay
mais je suis ici pour rester
Cause I'ma play my cards
Parce que je suis jouer mes cartes
In a different way
D'une autre façon
In each and every one of us
Dans chacun d'entre nous
There is a star
Il est une star
No matter who you are
Peu importe qui tu es

If you really want it bad enough
Si vous voulez vraiment assez mauvais
Just hold on tight
Il suffit de tenir serré
Even if it gets so rough
Même si elle devient si rude

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.

I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
I aint no superstar
J'aint aucune superstar

I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
Don't need no diamonds or anything
Ne pas besoin pas de diamants ou de quoi que ce soit
I do my own things
Je fais mes propres choses
I aint no superstar
J'aint aucune superstar

I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
Don't need no diamonds or anything
Ne pas besoin pas de diamants ou de quoi que ce soit
I do my own things
Je fais mes propres choses
Came to play or duel
Entré à jouer ou duel
It can be so cruel
Il peut être si cruel
In the end, you're the man
En fin de compte, vous êtes l'homme
Gotta take a stand
Je dois prendre position

There's no limit to the top
Il n'y a pas de limite au top
Ultimate ground
sol ultime
Won't give up!
N'abandonner!
I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you were
Je suis juste comme si vous étiez
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
I ain't no superstar
Je suis pas superstar
I'm just like you are
Je suis juste comme vous êtes
There's no spotlights shining on me.
Il n'y a pas les projecteurs brillent sur moi.
end.
fin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P