Right all time
Droit de tous les temps
You're an angel
Tu es un ange
Don't let me out of your sight
Ne me laissez pas hors de votre vue
Someone here that breaks regaining to march speed
Quelqu'un ici que les pauses reprendre à marcher vitesse
like an airplane
comme un avion
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
Right all time
Droit de tous les temps
You're an angel
Tu es un ange
Don't let me out of your sight
Ne me laissez pas hors de votre vue
Someone here that breaks regaining to march speed
Quelqu'un ici que les pauses reprendre à marcher vitesse
like an airplane
comme un avion
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
You seem to be the diplomat
Vous semblez être le diplomate
Her pulse rises
Son pouls monte
Her heads about to blow and
Ses têtes sur le point de souffler et
As her mouth moves the hate begins to go
Comme sa bouche déplace la haine commence à aller
And as her pulse rises
Et comme son pouls monte
Her heads about to blow and
Ses têtes sur le point de souffler et
As her mouth moves the hate begins to go
Comme sa bouche déplace la haine commence à aller
And her pulse rises
Et son pouls monte
Her heads about to blow and
Ses têtes sur le point de souffler et
As her mouth moves the hate begins to go
Comme sa bouche déplace la haine commence à aller
And her pulse rises
Et son pouls monte
Her heads about to blow and
Ses têtes sur le point de souffler et
As her mouth moves the hate begins to go
Comme sa bouche déplace la haine commence à aller
And her pulse rises
Et son pouls monte
Her heads about to blow and
Ses têtes sur le point de souffler et
As her mouth moves the hate begins to go
Comme sa bouche déplace la haine commence à aller