Paroles de chanson et traduction Franck Sinatra - A Foggy Day

I was a stranger in the city
J'étais un étranger dans la ville
Out of town were the people I knew
Hors de la ville étaient les gens que je connaissais
I had that feeling of self pity
J'ai eu ce sentiment de pitié de soi
What to do? What to do? What to do?
Que faire? Que faire? Que faire?
The outlook was decidedly blue
Les perspectives étaient décidément bleu
But as I walked through the dreary streets alone
Mais alors que je marchais dans les rues mornes seul
It turned out to be the luckiest day I've known
Il est avéré être le plus chanceux jour que je connais

A foggy day, in London town
Un jour de brouillard, dans la ville de Londres
Had me low, and it had me down
Avait-moi bas, et il m'a eu bas
I viewed the morning, with much alarm
Je voyais le matin, avec beaucoup d'alarme
The British Museum, it lost its charm
Le British Museum, il a perdu son charme

How long I wondered, could this thing last?
Combien de temps je me demandais, pourrait cette chose durer?
But the age of miracles, it hadn't past
Mais l'âge des miracles, il n'a pas passé
For suddenly, I saw you standing right there
Pour tout à coup, je vous ai vu debout là
And in foggy London town, the sun was shining everywhere
Et dans la ville de Londres brumeux, le soleil brillait partout


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P