Paroles de chanson et traduction 4 Non Blondes - Old Mr. Heffer

If you, if you could return, don't let it burn, don't let it
Si vous, si vous pouviez revenir, ne le laissez pas brûler, ne pas laisser
fade.
fanent.

I'm sure I'm not being rude, but it's just your attitude,
Je suis sûr que je ne suis pas grossier, mais il est juste votre attitude,
It's tearing me apart, It's ruining everything.
Ça me déchire, Il est tout ruiner.

I swore, I swore I would be true, and honey, so did you.
Je jure, je jure que je serais vrai, et le miel, de sorte que vous fait.
So why were you holding her hand? Is that the way we stand?
Alors, pourquoi étiez-vous tenez la main? Est-ce que nous sommes le chemin?
Were you lying all the time? Was it just a game to you?
Avez-vous été couché tout le temps? Était-ce juste un jeu pour vous?

But I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
Mais je suis si profondément. Vous savez que je suis un imbécile pour vous.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
You got me enveloppé autour de votre doigt, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have
Avez-vous le laisser attarder? Avez-vous de, avez-vous
to,
à,
Do you have to let it linger?
Avez-vous le laisser attarder?

Oh, I thought the world of you.
Oh, je pensais que le monde de vous.
I thought nothing could go wrong,
Je pensais que rien ne pouvait aller mal,
But I was wrong. I was wrong.
Mais je me trompais. J'avais tort.
If you, if you could get by, trying not to lie,
Si vous, si vous pourriez obtenir par, en essayant de ne pas mentir,
Things wouldn't be so confused and I wouldn't feel so used,
Les choses ne seraient pas si confus et je ne se sentent pas tellement habitués,
But you always really knew, I just wanna be with you.
Mais vous avez toujours su vraiment, je veux juste être avec vous.

But I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
Mais je suis si profondément. Vous savez que je suis un imbécile pour vous.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
You got me enveloppé autour de votre doigt, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have
Avez-vous le laisser attarder? Avez-vous de, avez-vous
to,
à,
Do you have to let it linger?
Avez-vous le laisser attarder?

And I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
Et je suis si profondément. Vous savez que je suis un imbécile pour vous.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
You got me enveloppé autour de votre doigt, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have
Avez-vous le laisser attarder? Avez-vous de, avez-vous
to,
à,
Do you have to let it linger?
Avez-vous le laisser attarder?

You know I'm such a fool for you.
Vous savez que je suis un imbécile pour vous.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
You got me enveloppé autour de votre doigt, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have
Avez-vous le laisser attarder? Avez-vous de, avez-vous
to,
à,
Do you have to let it linger?
Avez-vous le laisser attarder?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P