Paroles de chanson et traduction Youmeatsix - There's No Such Thing As Accidental Infidelity

I've got a question
J'ai une question
Did you think that we would ever believe you?
Avez-vous pensé que nous aurions jamais vous croire?
And on the note of rejection
Et sur la note du rejet
The line you walk is getting thin, so thin
La ligne que vous marchez devient mince, si mince
Your green eyes are potent
Vos yeux verts sont de puissants
But last night I know who you were with
Mais la nuit dernière, je sais qui vous étiez
And you're a snake in the grass
Et vous êtes un serpent dans l'herbe
And always that has been
Et toujours cela a été

Go back home now and go back to sleep
Retour à la maison maintenant et se rendormir
And we say, go back with someone else who
Et nous disons, revenir en arrière avec quelqu'un d'autre qui
Who wants you more than me
Qui vous veut plus que moi

Just one more question
Encore une question
Why do you throw your words around town
Pourquoi jetez-vous vos mots autour de la ville
Like they answer nobody's questions
Comme ils répondent aux questions de personne
All ears, your chase comes out at night
Toutes les oreilles, votre chasse sort la nuit
Oh well, the whistles cry
Eh bien, les sifflets pleurent
We're supposed to drop like flies
Nous sommes censés tomber comme des mouches

Go back home now and go back to sleep
Retour à la maison maintenant et se rendormir
And we say, go back with someone else who
Et nous disons, revenir en arrière avec quelqu'un d'autre qui
Who wants you more than me
Qui vous veut plus que moi

Was it something I said?
Est-ce que je disais?
Something I did that made you destroy all we've built
Quelque chose que je ne qui vous a fait détruire tout ce que nous avons construit
And it was something you said
Et il a été quelque chose que vous avez dit
Something you did that made me think that you weren't real
Quelque chose que vous avez fait cela m'a fait penser que vous étiez pas réel

Go back home now and go back to sleep
Retour à la maison maintenant et se rendormir
And we say, go back with someone else who
Et nous disons, revenir en arrière avec quelqu'un d'autre qui
Who wants you more than...
Qui vous veut plus ...
Who wants you more than me
Qui vous veut plus que moi

Go back home now, go back to sleep
Retour à la maison maintenant, retourner dormir
And go back with anything cause
Et revenir en arrière avec la cause de quoi que ce soit
I know you'll think of me (Go back home now, go back to
Je sais que tu penses de moi (Retour à la maison maintenant, revenir à
sleep)
dormir)
(And we say, go back...)
(Et nous disons, revenons ...)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P