Paroles de chanson et traduction Van Halen - Atomic Punk

I am a victim of the science age, uh
Je suis une victime de l'âge de la science, euh
a child of the storm, whoa yes
un enfant de la tempête, whoa oui
i can't remember when i was your age
je ne peux pas me souviens quand j'étais votre âge
for me, it says no more, no more
pour moi, il ne dit plus rien, pas plus
nobody rules these streets at night like me, the atomic punk
personne ne gouverne ces rues la nuit comme moi, punk atomique
whoa yeah, wow
whoa ouais, wow
i am the ruler of these nether worlds
je suis le maître de ces mondes inférieurs
the underground, whoa yes
le métro, whoa oui
on every wall and place my fearsome name is heard
sur tous les murs et placer mon nom redoutable est entendu
just look around, whoa yes
il suffit de regarder autour, whoa oui
nobody rules these streets at night like me, the atomic punk
personne ne gouverne ces rues la nuit comme moi, punk atomique
ooo, ahhh
ooo, ahhh
i am the ruler of these nether worlds
je suis le maître de ces mondes inférieurs
the underground, oh, oh
le métro, oh, oh
on every wall and place my fearsome name is heard
sur tous les murs et placer mon nom redoutable est entendu
look around, whoa yeah
regarder autour, whoa ouais
nobody rules these streets at night like me, nobody, ah
personne ne gouverne ces rues la nuit comme moi, personne, ah
the atomic punk
punk atomique
Feel your love tonight
Sentez votre amour ce soir
right
droite
we're gettin' funny in the back of my car
nous obtenons drôle dans l'arrière de ma voiture
i'm sorry honey if i took you just a little too far, yes
je suis le miel désolé si je vous ai juste un peu trop loin, oui
uh too too far
euh trop trop loin
uh so i, i told the fellas out behind the bar
euh, donc je, je l'ai dit les gars derrière le bar
so let me tell you honey just how fine you are, yes
alors laissez-moi vous dire à quel point le miel bien que vous êtes, oui
i guess you are
je devine que tu es
you see i'm beggin' you please
Vous voyez que je suis vous suppliant s'il vous plaît
(beggin' you baby, beggin' on my bended knees)
(Vous suppliant bébé, la mendicité sur mes genoux)
sayin' i can't wait to feel your love tonight, ooh
en disant que je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir, ooh
seen you drivin' up and down my road
vu que vous roulez sur ma route
i tell you honey you're the prettiest girl i know, yes
i vous dire le miel que vous êtes la plus jolie fille je sais, oui
uh that's for sure
euh c'est sûr
but uh, better use it up before it gets old, no
mais euh, mieux l'utiliser avant qu'il vieillit, pas
i tell you honey now you've let your life grow cold, no
Je vous le dis maintenant le miel que vous avez laissé votre vie grandir froid, pas
uh no, no, no
euh non, non, non
i'm a beggin' you
Je suis vous suppliant
(beggin' you baby, beggin' on my bended knees)
(Vous suppliant bébé, la mendicité sur mes genoux)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait to feel your love tonight)
(Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait, i can't wait) whoo
(Je ne peux pas attendre, je ne peux pas attendre) whoo
well, i been workin' since a ten of nine
Eh bien, je travaille depuis dix neuf
i tell you sugar by midnight i'll be fly'n'
i vous dire le sucre à minuit je serai Fly'N '
flyin' high
voler haut
whoo, we'll hit the town we'll have a hell of a time
hou, nous allons frapper la ville, nous aurons un enfer d'un temps
i tell you honey by morning you'll be mine, yes
i vous dire le miel le matin vous serez le mien, oui
all mine
tout à moi
you know i'm beggin' you baby
tu sais que je te supplie bébé
(beggin' you baby, beggin on my bended knees)
(Vous suppliant bébé, Beggin sur mes genoux)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait to feel your love tonight)
(Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait, i can't wait)
(Je ne peux pas attendre, je ne peux pas attendre)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait to feel your love tonight)
(Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir)
i can't wait to feel your lovin' tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir
(i can't wait to feel your love tonight)
(Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir)
i can't wait to feel your lovin' tonight, aw no
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir, aw pas
(i can't wait to feel your love tonight)
(Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour ce soir)
I can't wait to feel your love love love love tonight, aw,
Je ne peux pas attendre de se sentir votre amour l'amour l'amour l'amour ce soir, aw,
wah wah
wah wah
(i can't wait, i can't wait)
(Je ne peux pas attendre, je ne peux pas attendre)
i can't wait to feel your love tonight
je ne peux pas attendre pour sentir votre amour ce soir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P