Paroles de chanson et traduction Van Canto - Lost Forever

Might be I am lost
Peut-être que je suis perdu

There is no reason, no sense
Il n'y a aucune raison, aucun sens
I'm caged in prisons my consciousness built
Je Caged dans les prisons ma conscience construit
Always in fearful defense
Toujours dans la défense peur
Always pretending that my will's fulfilled
Toujours prétendant que rempli ma volonté

I have to somehow break out
Je dois briser en quelque sorte hors
I have to fight for the freedom to be
Je dois me battre pour la liberté d'être
What is this life all about?
Quelle est cette vie?
I have to fight for the right to be free
Je dois me battre pour le droit d'être libre

And so you wonder what have you become?
Et vous vous demandez qu'est-ce que vous devenez?

Might be I am lost forever
Pourrait être je suis perdu à jamais
Still I'm here to carry on
Cependant, je suis ici pour continuer
Even though the road is wayless
Même si la route est wayless
I won't doubt, I'm marching on
Je ne doute pas, je marche sur
Might be that I'm lost forever
Peut-être que je suis perdu à jamais
Walking somewhere far beyond
Marcher quelque part bien au-delà
As long as I roam I don't care
Tant que j'erre Je ne me soucie pas
To be lost forevermore
Pour être perdu à jamais

There was a need to be true
Il y avait un besoin pour être vrai
I had been hunting for aims that were lies
J'avais été la chasse à des fins qui étaient des mensonges
There is no need to be you
Il n'y a pas besoin d'être vous
You walk on beaten paths until you die
Vous marchez sur les sentiers battus jusqu'à la mort

I went ahead just to see
Je suis allé à venir juste pour voir
What I would find there was worth fighting for
Ce que je trouve qu'il y avait peine de se battre
I went ahead to be me
Je suis allé à l'avance pour être moi
And to return to my heart, to my core
Et pour revenir à mon cœur, mon âme

Remain in silence, save your words for us
Restez en silence, enregistrer vos mots pour nous
Until the end of time we wander
Jusqu'à la fin des temps nous errons
Roaming to be lost
Itinérance à perdre

Might be I am lost forever
Pourrait être je suis perdu à jamais
Still I'm here to carry on
Cependant, je suis ici pour continuer
Even though the road is wayless
Même si la route est wayless
I won't doubt, I'm marching on
Je ne doute pas, je marche sur
Might be that I'm lost forever
Peut-être que je suis perdu à jamais
Walking somewhere far beyond
Marcher quelque part bien au-delà
As long as I roam I don't care
Tant que j'erre Je ne me soucie pas
To be lost forevermore
Pour être perdu à jamais

Might be I am lost forever
Pourrait être je suis perdu à jamais
Still I'm here to carry on
Cependant, je suis ici pour continuer
Even though the road is wayless
Même si la route est wayless
I won't doubt, I'm marching on
Je ne doute pas, je marche sur
Might be that I'm lost forever
Peut-être que je suis perdu à jamais
Walking somewhere far beyond
Marcher quelque part bien au-delà
As long as I roam I don't care
Tant que j'erre Je ne me soucie pas
To be lost forevermore
Pour être perdu à jamais

Might be I am lost forever
Pourrait être je suis perdu à jamais
Still I'm here to carry on
Cependant, je suis ici pour continuer
Even though the road is wayless
Même si la route est wayless
I won't doubt, I'm marching on
Je ne doute pas, je marche sur
Might be that I'm lost forever
Peut-être que je suis perdu à jamais
Walking somewhere far beyond
Marcher quelque part bien au-delà
As long as I roam I don't care
Tant que j'erre Je ne me soucie pas
To be lost forevermore
Pour être perdu à jamais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P