Paroles de chanson et traduction Edguy - Nailed To The Wheel

Good intentions pave the way of the human child
Les bonnes intentions ouvrent la voie de l'enfant humain
Heading for the fork as you walk the path of life
En route pour la fourche que vous marchez le chemin de la vie
A spell cast from the hiding woods, don't you close your
Un sort jeté dans les bois de cachettes, ne vous fermez pas votre
eyes
les yeux
The snake is waiting anytime to penetrate your mind
Le serpent est en attente à tout moment de pénétrer votre esprit
Don't you hear voices whispering, incline to walk down
Entendez-vous des voix chuchotant, inclinaison à marcher vers le bas

Don't you see the shadow on the wall, angel eyes... the one
Ne voyez-vous pas l'ombre sur le mur, les yeux d'ange ... celui
cast out to fall
chassé à tomber
Calling me to look up to the sky we follow but we never know
Me appeler à regarder vers le ciel nous suivons, mais on ne sait jamais
oh why
Oh pourquoi

A vision revealing a child down where I've sure never been
Une vision révélant un enfant en bas où je suis sûr de ne jamais été
An angel who's touching the flame, oh the angel is me
Un ange qui a touché la flamme, oh l'ange est moi

Nailed, nailed to the wheel - Nailed, let the cut run deep
Cloué, cloué à la roue - Nailed, laissez la coupe sont profondes
Nailed, nailed to the wheel - Nailed, I said go - let bleed!
Cloué, cloué à la roue - Nailed, je dis go - laisser saigner!
- Go, - let bleed!
- Allez, - laisser saigner!

Feel it crawl, feel the magic coming over like a daze
Sentez-vous ramper, sentir la magie à venir sur comme un état second
Welcome as the poison for the cornered snake
Bienvenue comme le poison pour le serpent acculé
Taste of sin, bitter sweet, never, never let us go
Goût du péché, doux-amer, jamais, jamais allons
But never, never, never is a price we'd pay to grow
Mais jamais, jamais, jamais est un prix que nous payerait à croître

They call it original sin, some call it divine
Ils appellent cela le péché originel, certains l'appellent divine
The moment the evil appeared... the chance to decide
Au moment où le mal est apparu ... la chance de décider

Nailed, nailed to the wheel - Nailed, let the cut run deep
Cloué, cloué à la roue - Nailed, laissez la coupe sont profondes
Nailed, nailed to the wheel - Nailed, I said go - let bleed!
Cloué, cloué à la roue - Nailed, je dis go - laisser saigner!
- Go, - let bleed!
- Allez, - laisser saigner!

From children in cradles to hangmen who smile
Des enfants dans les berceaux à des bourreaux qui sourient
Lick up the blood from the blade of your knife
Lécher le sang de la lame de votre couteau
Walk the stairway, leading down, ride on fire, take the
Marchez l'escalier, menant vers le bas, monter sur le feu, prendre la
crown
couronne

Your mind could be strong but your flesh will be mine
Votre esprit pourrait être forte, mais votre chair sera à moi
He's offering those kingdoms, they all could be thine
Il offre ces royaumes, tous pourraient être ton
Rising powers, tempting gold, but at what price would it be
Rising pouvoirs, tentant d'or, mais à quel prix serait-il
sold?
vendu?
It's all up to you...
Cela ne tient qu'à toi...

(solo: Jens)
(Solo: Jens)
(repeat chorus)
(Répétition chorale)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P