Paroles de chanson et traduction Alborosie - Kingston Town

Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston

Some man have no money and steal try fi beg a thing
Certains l'homme n'a pas d'argent et de voler essayer fi mendier une chose
If you no drop no green
Si vous ne déposez pas de vert
A straight up dissing thing
Une chose tout droit dissing
Sound a bun(block)traffic it's a slow riddim
Son chignon (bloc) la circulation, il est un riddim lent
Jay-z have a move rough
Jay-z ont un rude mouvement
Dem buss di M-16
Dem Buss di M-16
Some man a drive out pon dung
Certains homme un lecteur sur pon fumier
Dem have di latest thing
Dem ont di dernière chose
Machine fit inna dem jeans
Machines-inna ajustement jeans dem
A show off girls and bling
Un spectacle hors filles et bling
Smell of marijuana round di corner dem juggling
Odeur de marijuana di coin rond dem jonglage

One mad man gettin frustate outta di garbage pin hey...
Un homme fou frustate gettin outta di pin des ordures hey ...

Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown

It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston

Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
This a di gun land
Cette terre a di gun
blood run cool pon the white son
course de sang-froid pon fils blanc

Concrete a bun
Béton un chignon
baton path hope your teen but
chemin bâton espère votre adolescent, mais
Babylon boy them till a youth
Babylone les garçon jusqu'à un jeune

and one whole woman no chance
et toute une femme aucune chance
While a next set a monster di ratatatantan
Alors un ensemble suivant un monstre di ratatatantan
Then dig more grave than rouse open hills and
Puis creuser plus grave que Rouse collines ouvertes et
Small community get what shoot by a blood star
Petite communauté obtenir ce shoot par une étoile de sang

Every weekend same routine
Chaque routine même week-end
what you function
ce que vous fonctionnez
push them call more dead than 9/11 destruction
pousser les appellent plus mort que 9/11 destruction
hey!
Hey!

Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
Sibilidowndown
It's a rudeboy town
Il est une ville de rudeboy
It's Kingston town
Il est la ville de Kingston
Di gal dem pants tight like rubber suit
Di gal pantalons serrés dem comme costume de caoutchouc
And a dem blows one tidy stomp I do perfect boobs
Et un dem souffle un Stomp bien rangé je fais seins parfaits
Dem always a smile if you go bear di isle
Dem toujours un sourire si vous allez ours di isle
Dem a go play you one trick if you a mamas boy
Dem un jeu de go vous un tour si vous un garçon de mamas
It's a tough man town
Il est une ville homme dur
Theres no crown and no throne
Theres aucune couronne et pas de trône
It a go lick you down
Il a aller vous lécher le bas
With da dancehall flown
Avec da dancehall volé
If you a stranger and you're drive
Si vous un étranger et vous êtes en voiture
Mek sure you know the route
Mek-vous que vous savez la route
You don't wanna get salute
Vous ne voulez pas obtenir le salut
By a gun despute
Par despute des armes à feu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P