Paroles de chanson et traduction Mads Langer - House Of Life

You entered House of Life in the city of passion
Vous avez entré Maison de la vie dans la ville de passion
I asked you if you wanted me to hold your bag
Je vous ai demandé si vous vouliez me tenir votre sac
”Yes please” you said
"Oui s'il vous plaît" vous avez dit
While looking in my eyes you sent me into the skies
Tout en regardant dans mes yeux que vous m'a envoyé dans le ciel
We’d never met but yet you invited me
Nous avions jamais rencontré, mais pourtant vous m'a invité
For a glass of wine and a conversation about life and time
Pour un verre de vin et une conversation sur la vie et le temps
In the cab I touched your hand
Dans la cabine, je touchais votre main
And from that moment I seemed to understand
Et à partir de ce moment-là me semblait comprendre
That you
Que vous
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
You made me see the day from a whole new perspective
Vous me voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
I wonder where I used to stay
Je me demande où je l'habitude de rester
That you
Que vous
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
You made me see the day from a whole new perspective
Vous me voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
I wonder where I used to stay
Je me demande où je l'habitude de rester
We didn’t sleep that night
On n'a pas dormi cette nuit
Anna said ”goodnight sleep tight and don’t let the
Anna dit "bonne nuit de sommeil serré et ne laissez pas le
bedbugs bite” I was never in doubt
morsure de punaises "Je n'ai jamais été dans le doute
Everything happened so naturally
Tout est arrivé si naturellement
I used to get a mental block but you made me crawl out from
Je l'habitude d'obtenir un bloc mental mais vous m'a fait ramper hors de
under a rock
sous un rocher
And you – you opened up my eyes
Et vous - vous avez ouvert mes yeux
You made me see the day from a whole new perspective
Vous me voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
I got carried away
Je me suis laissé emporter
That you
Que vous
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
You made me see the day from a whole new perspective
Vous me voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
I wonder if living from day to day should turn into weeks,
Je me demande si vivant au jour le jour devrait se transformer en semaines,
months, years I just say: ”wonder if.?”
mois, années je dis simplement: "je me demande si.?"
You
Toi
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
You made me see the day from a whole new perspective
Vous me voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
Thank you is all I have to say
Merci est tout ce que je dois dire
You
Toi
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
And you made me see the day from a whole new perspective
Et vous me faites voir le jour à partir d'une nouvelle perspective
You
Toi
You opened up my eyes
Vous avez ouvert mes yeux
And you made me see the day from a whole new perspective
Et vous me faites voir le jour à partir d'une nouvelle perspective


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P