Paroles de chanson et traduction Victoria Justice - Freak The Freak Out

Are you listenin'?
Écoutes-tu?
Hear me talk, hear me sing
Écoutez-moi parler, me entendre chanter
Open up the door
Ouvrez la porte
Easy less, easy more
Facile moins, facile plus
tell me to beware
me dire de se méfier
Are you here, are you there?
Vous êtes ici, vous êtes là?
Is there something I should know?
Y at-il quelque chose que je devrais savoir?
Easy come, easy go
C'est la vie
Noddin your head Don't hear a word I say.
Noddin votre tête Ne pas entendu un mot que je dis.
I can't communicate. when you wait.
Je ne peux pas communiquer. lorsque vous attendez.
Don't relate.
Ne pas porter.
I try to talk to you
Je tente de vous parler
But you never even knew
Mais vous ne saviez même
So.what's it gonna be? Tell me.
So.what est ça va être? Dîtes-moi.
Can you hear me? (hear me? can you hear?)
Peux-tu m'entendre? (Écoutez-moi? Pouvez-vous entendre?)

I'm so sick of it.
Je suis tellement malade d'elle.
Your attention deficit.
Votre déficit d'attention.
Never listen
ne jamais écouter
never listen
jamais écouter
I'm so sick of it
Je suis tellement malade d'elle
so i'll throw another fit
donc je vais jeter un autre ajustement
Never listen
ne jamais écouter
never listen
jamais écouter
I scream your name!
Je crie ton nom!
It always stays the same.
Il reste toujours la même.
I scream and shout!
Je crie et crie!
So what I'm gonna do
Alors qu'est-ce que je vais faire
Now is freak the freak out.
Maintenant est le phénomène Freak Out.
Hey!
Hey!

Whoa-whoa-whoa-whoa.
Whoa whoa whoa whoa.

patience running thin running thin
patience courir mince courir mince
come again
revenir
tell me what i get
me dire ce que je reçois
opposite opposite
face opposée
show me what is real
me montrer ce qui est réel
if it breaks
si elle se casse
does it heal
t-elle guérir
open up your ear
ouvrir votre oreille
why u think that i'm here
pourquoi u pense que je suis ici
keep me in the dark
me garder dans l'obscurité
r u even thinking of me
r u même de penser à moi
is there someone else above me
est-il quelqu'un d'autre au dessus de moi
gotta know gotta know
dois savoir savoir dois
what am i gonna do
que vais-je faire
cause i cant get through to you
parce que je ne peux pas obtenir par le biais de vous

so whats it gonna be
so whats il va être
tell me can u hear me
dites-moi u peut me entendre

im so sick of it
Je suis tellement malade d'elle
ur attention deficit
ur déficit de l'attention
never listen never listen
jamais écouter jamais écouter

im so sick of it
Je suis tellement malade d'elle
so ill thow another fit
si mal thow une autre forme
never listen never listen
jamais écouter jamais écouter

i scream ur name
je crie ton nom
it always stays the same
il reste toujours le même
i scream and shout
je crie et crier
so what im gonna do now is freak the freak out
donc ce qui va im n'est maintenant monstre le monstre sur
hey
Hey

whoa whoa whoa whoa(2 times)
whoa whoa whoa whoa (2 fois)
i scream ur name
je crie ton nom
is freak the freak out
est paniquer le monstre sur
whoa whoa whoa whoa(2 times)
whoa whoa whoa whoa (2 fois)

I scream your name!
Je crie ton nom!
It always stays the same.
Il reste toujours la même.
I scream and shout!
Je crie et crie!
So what I'm gonna do
Alors qu'est-ce que je vais faire
Now is freak the freak out.
Maintenant est le phénomène Freak Out.
Hey!
Hey!
Whoa-whoa-whoa-whoa.
Whoa whoa whoa whoa.
Now is freak the freak out.
Maintenant est le phénomène Freak Out.
Oh...
Oh...
I scream your name!
Je crie ton nom!
But you never listen!
Mais vous écoutez jamais!
Oh...
Oh...
But you never listen
Mais vous écoutez jamais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P