Paroles de chanson et traduction Sans Pression - On Fout La Merde

C'est du SP slic, Cobna 13
This is the SP slic, Cobna 13
On fout la merde et yo tu pense qu'on niaise (thirteenth
It fucks shit and you think yo silly (thirteenth
deep)
deep)
Tout le monde c qu'on fuck les chiennes
Everyone c we fuck bitches
Tu sais qu'on fout la merde
You know we do not care shit
Thir,thir,thir,thir,thirteenth deep (...)
Thir, thir, thir, thir, thirteenth deep (...)

A soir c'est vendredi soir, on fout la merde
At night it's Friday night, it fucks the shit
On achete une bouteille et pis on fume de l'herbe
We buy a bottle and worse we smoke weed
On passe devans la file d'attente, on est V.I.P.
DEVANS the file you pass waiting, we V.I.P.
Sling 13e étage on est pas des p'tits guyji
Sling 13th floor is not lil guyji
En arrivant dans le club c notre track qui joue
Arriving in the club c our track plays
Y'a juste des belles femmes pis des gars avec des bijoux
There's just beautiful women bad guys with jewelry
(BLING, BLING)
(BLING, BLING)
L'atmosphere est bonne pis la place est chaude
The atmosphere is good udder instead is hot
Mais y'a beaucoup de sécurité dans mon coin qui rode
But there's a lot of security in my corner who rode
Pis trop souvent, sa me demande d'enlever ma casquette
Pis too often request me to take off my cap
Moi si je pourrait, ce que j'enleverait c ta face laite
Me if I could, I would remove your milt c face
Pis si tu veut du fuck avec cobna ou SP
Bad if you want to fuck with the SP or Cobna
Pis dit toi slic garde (...)
Worse told you slic guard (...)
Des fois dans les toilettes je buck des bitch
Sometimes the toilet I buck the bitch
Elle qui pensait que j'étais fucking riche, hey yo
She thought I was fucking rich, hey yo
Pis c juste un autre soirée a se souler
C worse just another evening get drunk
Pis sur la piste de danse ce que j'entend jouer c'est
Worse on the dance floor I intend to play it

On fout la merde, 13e on est partout dans le réseau
It fucks the shit 13th one is over the network
Quand qu'on débarque dans place c du sérieu
When we arrived in the place c sérieu
C l'heure que dans baraque hey yo on met le feu (2X)
C time in booth hey yo we fires (2X)

On fait la fete, c pas a soir qu'on ce prend la tete
It is the party, ie not a night that it takes the head
On pof pof pis quand qu'on se met a boire c sans arret, c
It pof pof worse when we began to drink without stop c, c
non-stop
nonstop
Dans le V.I.P. le monde sont contre, la pour triper yo DJ
V.I.P. in the world are against the triper for yo DJ
monte le son (yeah)
up the sound (yeah)
Pas de beef juste du bon beat, du 13e du Fifty pis du (...)
No beef just the right beat, the 13th udder Fifty of the (...)
Une file d'attente, ca niaise pas
A queue, not silly ca
Ya full de dames sa piste de dance
Is full of ladies the dance floor
Des cuisses des hanches du monde motivés
Thighs motivated world hips
Que tu sois là pour te défouler ou là pour chillé (Yo)
You're here to let off steam or there to Chillé (Yo)
Là pour te faire rouiller ou la pour te vider
There to make you rust or to dump you
Nan, nous on est là pour s'amuser so fresh et so clean
Nah, we we're there to have fun so fresh and so clean
chouettes fille parfumées
fragrant girl owls
J'aime ca quand elle me regarde dans les yeux, elle me fait
I like that when she looks me in the eyes, it makes me
des beaux sourires
of smiles
J'y fait une face de boeuf, c quoi que tu veut, mon coeur,
I made a beef side, c what you want, my heart,
shit c'est impossible
shit that's impossible
Si mon nom c'était pas SP bitch, tu voudrait meme pas
If my name was not SP bitch, you would not even
chill, fac décriss
chill, décriss fac

On fout la merde, 13e on est partout dans le réseau
It fucks the shit 13th one is over the network
Quand qu'on débarque dans place c du sérieu
When we arrived in the place c sérieu
C l'heure que dans baraque hey yo on met le feu (2X)
C time in booth hey yo we fires (2X)

J'arrive dans la place, âme seul et toujours alcoolisée
I arrive in the square, only alcoholic soul and always
A peine nous sommes arrivés, le bar est monopolisé
Hardly we arrived, the bar is monopolized
Déja minuit, c chaud dans le V.I.P., le club est rempli
Already midnight, c V.I.P. hot in the club is filled
La des belles femmes, c la folie et elle, veulent nous
The beautiful women, and c madness, we want
parler
speak
Les jalous veulent nous provoquer, les bum essait de nous
The jealous cause we want the bum essait us
sortir
exit
La femme est devenu saouler, tu peut nous faire confiance
The woman became drunk, you can trust us
pour l'ambiance
for the atmosphere
Si t'organise, appele mon manager, propose et on y pense
If you organize, called my manager, and proposes you think about it
Je danse pas, je pousse la tete si j'aime
I do not dance, I shoot the head if I like
Parle moi pas sérieusement j'ai trop d'alcool dans le
Tell me not seriously I have too much alcohol in the
systeme
system
Chu sérieu mais bien sur je m'amuse meme quand j'abuse
Chu sérieu but of course I even amused when I abuse
Je te fix fuck top tellement que le dame est confuse
I'll fix fuck top so that the lady is confused
Chu plein de ruse, je part pas avant la fin, 13 on fout la
Chu full of cunning, I share not the end, 13 is the fout
merde jusqu'a 3 heure de matin
shit up three hours of morning
Si c'est bien, arrete ton baratin, je te raccompagne ma
If it is, stops your spiel, I'll walk you my
jolie
pretty one
Salut les boys et c'est parti
Hi the boys and go
Let's go
Let's go

On fout la merde, 13e on est partout dans le réseau
It fucks the shit 13th one is over the network
Quand qu'on débarque dans place c du sérieu
When we arrived in the place c sérieu
C l'heure que dans baraque hey yo on met le feu (2X)
C time in booth hey yo we fires (2X)

Hey yo ici SP, sans pression, thirteenth deep records, last
Hey yo SP here without pressure, deep thirteenth record, last
star académie
star academy
Hey yo oublier pas, le 23 mai, en magasin, treizième étage
Hey yo not forget, on May 23 in stores, thirteenth floor
l'asphalte dans mon district
asphalt in my district
(...) you know what i'm saying une tonne de brique
(...) You know what i'm Saying a ton of bricks


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P