Paroles de chanson et traduction Les Miserables - I Dreamed a Dream

There was a time when men were kind
Il fut un temps où les hommes étaient gentils
When their voices were soft and their words inviting
Lorsque leurs voix étaient douces et leurs paroles invitant
There was a time when love was blind
Il fut un temps où l'amour était aveugle
When the world was a song and the song was exciting
Quand le monde était une chanson et la chanson a été passionnante
There was a time
Il fût un temps
Then it all went wrong
Puis tout a mal tourné
I dreamed a dream in time gone by
Je rêvais un rêve dans le temps passé
When hope was high and life worth living
Quand l'espoir est élevé et la vie digne d'être vécue
I dreamed that love would never die
Je rêvais que l'amour ne meurt jamais
I dreamed that God would be forgiving
Je rêvais que Dieu serait indulgent
Then I was young and unafraid
Ensuite, je suis jeune et sans peur
When dreams were made and used and wasted
Quand les rêves ont été réalisés et utilisés et gaspillés
There was no ransom to be paid
Il n'y avait pas de rançon à payer
No song unsung, no wine untasted
Aucune chanson méconnu, pas de vin untasted
But the tigers come at night
Mais les tigres viennent la nuit
With their voices soft as thunder
Avec leurs voix douces comme le tonnerre
As they tear your hope apart
Comme ils déchirent votre espérance en dehors
As they turn your dream to shame
Comme ils transforment votre rêve à la honte
He slept a summer by my side
Il dormait un été à mes côtés
He filled my days with endless wonder
Il a rempli mes jours avec émerveillement sans fin
He took my childhood in his stride
Il a pris mon enfance dans sa foulée
But he was gone when autumn came
Mais il était parti quand l'automne est venu
And still I dream he'll come to me
Et encore, je rêve qu'il va venir à moi
That we will live the years together
Que nous allons vivre les années ensemble
But there are dreams that cannot be
Mais il y a des rêves qui ne peuvent être
And there are storms we cannot weather
Et il y a des tempêtes, nous ne pouvons pas Météo
I had a dream my life would be
Je fis un rêve ma vie serait
So different from this hell I'm living
Si différent de cet enfer, je suis vivant
So different now from what it seemed
Donc différent maintenant de ce qu'il semblait
Now life has killed the dream I dreamed
Maintenant la vie a tué le rêve que je rêvais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P