Paroles de chanson et traduction Franz Ferdinand - Fallen

Some say you're trouble, boy
Certains disent que vous êtes mal à, garçon
Just because you like to destroy
Tout simplement parce que vous aimez à détruire
All the things that bring the idiots joy
Toutes les choses qui apportent la joie des idiots
Well, what's wrong with a little destruction?
Eh bien, quel est le problème avec un peu de destruction?

And the Kunst won't talk to you
Et le Kunst ne parlera pas de vous
Because you kissed St Rollox Adieu
Parce que tu as embrassé St Rollox Adieu
Because you robbed a supermarket or two
Parce que vous volé un supermarché ou deux
Well, who gives a damn about the prophets of Tesco?
Eh bien, qui donne un rien au sujet des prophètes de Tesco?

Did I see you in a limousine
Est-ce que je vous vois dans une limousine
Flinging out the fish and the unleavened
Jetant sur le poisson et le azyme
Turn the rich into wine
Tournez les riches en vin
Walk on the mean
Marchez sur la moyenne
For the fallen walk among us
Pour la promenade tombée parmi nous
Walk among us
Marchez parmi nous
Never judge us
Jamais nous juger
Yeah we're all...
Oui, nous sommes tous ...

Up now and get 'em, boy
Jusqu'à maintenant et obtenez 'em, garçon
Up now and get 'em, boy
Jusqu'à maintenant et obtenez 'em, garçon
Drink to the devil and death at the doctors
Buvez au diable et la mort aux médecins

Did I see you in a limousine
Est-ce que je vous vois dans une limousine
Flinging out the fish and the unleavened
Jetant sur le poisson et le azyme
Five thousand users fed today
Cinq mille utilisateurs nourris aujourd'hui
As you feed us
Comme vous nous nourrissez
Won't you lead us
Vous ne voulez pas nous conduire
To be blessed
Pour être béni

So we stole and drank Champagne
Donc, nous avons volé et bu Champagne
On the seventh seal you said you never feel pain
Sur le septième sceau, vous avez dit que vous ne vous sentez la douleur
"I never feel pain, won't you hit me again?"
«Je ne me sens jamais la douleur, ne vous me frapper à nouveau?"
"I need a bit of black and blue to be a rotation"
«Il me faut un peu de noir et bleu pour une rotation"

In my blood I feel the bubbles burst
Dans mon sang, je pense que les bulles éclatent
There was a flash of fist, an eyebrow burst
Il y avait un éclair de poing, un sourcil éclaté
You've a lazy laugh and a red white shirt
Vous avez un rire paresseux et une chemise blanche rouge
I fell to the floor fainting at the sight of blood
Je suis tombé à l'évanouissement de plancher à la vue du sang

Did I see you in a limousine
Est-ce que je vous vois dans une limousine
Flinging out the fish and the unleavened
Jetant sur le poisson et le azyme
Turn the rich into wine
Tournez les riches en vin
Walk on the mean
Marchez sur la moyenne
Be they Magdalene or virgin you've already been
Qu'ils soient Magdalene ou vierge vous avez déjà été
You've already been and we've already seen
Vous avez déjà été et nous avons déjà vu
That the fallen are the virtuous among us
Que le tombé sont vertueux parmi nous
Walk among us
Marchez parmi nous
Never judge us to be blessed
Jamais nous juger pour être béni

So I'm sorry if I ever resisted
Je suis désolé si je résistais
I never had a doubt you ever existed
J'ai jamais eu aucun doute vous jamais existé
I only have a problem when people insist on
Je dois seulement un problème quand les gens insistent sur
Taking their hate and placing it on your name
Prenant leur haine et de le placer sur votre nom

Some say you're trouble, boy
Certains disent que vous êtes mal à, garçon
Just because you like to destroy
Tout simplement parce que vous aimez à détruire
You are the word, the word is 'destroy'
Vous êtes le mot, le mot est «détruire»
I break this bottle and think of you fondly
Je casse cette bouteille et pense à vous avec tendresse
Did I see you in a limousine
Est-ce que je vous vois dans une limousine
Flinging out the fish and the unleavened
Jetant sur le poisson et le azyme
To the whore in a hostel
Pour la prostituée dans une auberge
Or the scum of a scheme
Ou l'écume d'un régime
Turn the rich into wine
Tournez les riches en vin
Walk on the mean
Marchez sur la moyenne
It's not a jag in the arm
Il est pas un jag dans le bras
It's a nail in the beam
Il est un clou dans le faisceau
On this barren Earth
Sur cette terre aride
You scatter your seed
Vous dispersez vos semences
Be they Magdalene or virgin
Qu'ils soient Magdalene ou vierge
You've already been
Vous avez déjà été
Yeah, you've already been
Oui, vous avez déjà été
We've already seen
Nous avons déjà vu
That the fallen are the virtuous among us
Que le tombé sont vertueux parmi nous
Walk among us
Marchez parmi nous
If you judge us
Si vous nous jugez
We're all damned
Nous sommes tous damnés


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P