Paroles de chanson et traduction Agathodaimon - Rebirth

I have seen how the same human souls
J'ai vu comment les mêmes âmes humaines
Wander through different bodies
Promenez-vous dans les différents organes
Drifting through the centuries
Dérive à travers les siècles
When flesh decayed
Lorsque la chair pourrie

For ages drifting in the wind
Pendant des siècles, à la dérive dans le vent
Through landscapes unknown
À travers des paysages inconnus
Among worlds where the suns never die
Parmi les mondes où les soleils ne meurent jamais
Where moonlight is bright as day
Où est le clair de lune en plein jour
Beyond timeless void
Au-delà de vide intemporel
Beyond all the spheres
Au-delà de toutes les sphères
In a realm where the powers of earth
Dans un domaine où les puissances de la terre
Are bound in the fathomless sky
Sont lié dans le ciel insondables

An endless journey
Un voyage sans fin
Perpetual suffering
souffrance perpétuelle

When heartbeat has died
Lorsque rythme cardiaque est mort
And earthly life has ended
Et la vie terrestre est terminée
The trip through the emptiness begins
Le voyage à travers le vide commence
Vultures free your bones
Vultures libérer vos os
From flesh and blood
De chair et de sang
Make your spirit soar
Faites votre esprit soar

Your soul lost in space
Votre âme perdue dans l'espace
Struggling for a new life
Luttant pour une nouvelle vie
Awaiting rebirth
renaissance attente

To be captures
Pour être captures
In a human body again
Dans un corps humain à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P