Paroles de chanson et traduction Kiss - Speedin' Back To My Baby

I'm drivin' down the road, doin' 95 miles per hour, oh yeah
Je conduis sur la route, faisant 95 miles par heure, oh ouais
My radio's blastin' and I'm passin' cars faster and faster,
Le dynamitage de mon radio et je suis passage des voitures plus rapides et plus rapide,
aha
aha
I'm feelin' kinda down 'cause I left her with a frown, my
Je me sens un peu vers le bas parce que je l'ai laissée avec un froncement de sourcils, mon
baby, oh yeah
bébé, oh ouais
We always seem to fight when things are goin' right and
Nous semblons toujours se battre quand les choses vont bien et
maybe, aha
peut-être, aha

Maybe I should turn around, maybe I should stop
Peut-être que je devrais tourner autour, peut-être que je devrais arrêter
Maybe I should turn around
Peut-être que je devrais tourner autour

Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être
Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être

You know, maybe I should turn around, maybe I should stop
Vous savez, peut-être que je devrais tourner autour, peut-être que je devrais arrêter
Maybe I should turn around
Peut-être que je devrais tourner autour

I'm lookin' for a station 'cause there's no acceleration to
Je suis à la recherche d'une station parce qu'il n'y a pas d'accélération de
get back, oh yeah
revenir, oh ouais
(Speedin' back, speedin' back)
(Excès de vitesse arrière, l'accélération arrière)
My gage is showin' red and my battery's dead, I'd better
Ma jauge montre rouge et est mort ma batterie, je ferais mieux
find one fast
trouver un rapide
(Speedin' back, ooh, speedin' back)
(Excès de vitesse arrière, ooh, excès de vitesse arrière)

The whole thing began 'cause I saw her with a man, my baby,
Le tout a commencé parce que je l'ai vue avec un homme, mon bébé,
oh yeah
Oh yeah
(Ooh, speedin' back, ooh, speedin' back)
(Ooh, excès de vitesse arrière, ooh, excès de vitesse arrière)
I really wouldn't mind but you know I've got my pride to
Je voudrais vraiment pas l'esprit, mais vous savez que j'ai ma fierté
think of, aha
penser, aha
(Ooh, speedin' back, ooh, speedin' back)
(Ooh, excès de vitesse arrière, ooh, excès de vitesse arrière)

Maybe I should turn around, maybe I should stop
Peut-être que je devrais tourner autour, peut-être que je devrais arrêter
Maybe I should turn around
Peut-être que je devrais tourner autour

Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être
Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être

I found me a station, now I got acceleration to get back, oh
Je me trouvais une station, maintenant je suis l'accélération de revenir, oh
yeah
Ouais
(Speedin' back, ooh, speedin' back)
(Excès de vitesse arrière, ooh, excès de vitesse arrière)
She's my only girl and to me she's just the world, so maybe,
Elle est ma seule fille et pour moi elle est juste le monde, peut-être,
aha
aha
(Ooh, speedin' back, ooh, speedin' back)
(Ooh, excès de vitesse arrière, ooh, excès de vitesse arrière)

Maybe I should turn around, maybe I should stop
Peut-être que je devrais tourner autour, peut-être que je devrais arrêter
Maybe I should turn around
Peut-être que je devrais tourner autour

Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être
Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être
Speedin' back to my baby and I don't mean maybe
Accélération de retour à mon bébé et je ne veux pas dire peut-être
...
...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P