Paroles de chanson et traduction A Tribe Called Quest - Mind Power

Featuring Consequence
Consequence Featuring

Q-Tip:
Q-Tip:
Your new lesson is to realize the mission when you hear it
Votre nouvelle leçon est de réaliser la mission quand vous l'entendez
MCin, see I got this in my spirit
MCIN, voir que je suis dans mon esprit
I got verses like Mahalia singin church hymns
Je me suis versets comme Mahalia hymnes d'église singin
So strap up because you skatin on ice that's wild thin
Alors chaussez parce que vous Skatin sur la glace qui est sauvage mince
A weak foundation doesn't make a good home
Une fondation faible ne fait pas une bonne maison
That's why mine is built on chrome microphones
Voilà pourquoi le mien est construit sur des micros chromés
We bout to do it theoretically, insteadibly, to the medley
Nous bout de le faire théoriquement, insteadibly, le medley
Come on
Allons
It's the complete Kamal, unique, Fareed, breed
Il est le complet Kamal, unique, Fareed, race
That'll keep you broke down like a horse 5 speed
Ça va vous garder cassé vers le bas comme un cheval 5 vitesses
So move buddy, a yo we got to get this money
Donc déplacer copain, un yo nous sommes arrivés à obtenir cet argent
In this land of dead and crummy, ain't a damn thing funny
Sur cette terre de mort et minable, n'est pas une fichue chose drôle
A yo, shout out to Mobb Deep, the Extra P
Un yo, crier à Mobb Deep, Extra P
Busta Rhymes, De La, the J Beez, so don't sleep
Busta Rhymes, De La, la J Beez, il ne faut pas dormir
We got reality for the carriage
Nous avons eu la réalité pour le transport
Stayin sincere to this, so I know we gonna manage
Stayin sincère à cela, donc je sais qu'on va gérer
Give me, liberty in mass amounts and Swiss bank accounts
Donnez-moi, la liberté dans des quantités de masse et les comptes bancaires suisses
With the sustainer, it'll be real
Avec le préservateur, ça va être réel
So me and my brothas, we can sit down and build
Donc, moi et mes brothas, nous pouvons nous asseoir et de construire
Like Rampage with that last boy scout appeal
Comme Rampage avec cet appel scout dernier garçon
We got that silk, satin, Manhattan intelligence feel
Nous avons obtenu que la soie, le satin, sensation Manhattan intelligence
That keeps everything on even keels
Cela permet de conserver tout le même carènes
So all you slow brothas talkin yang, ya poo tang
Tout ce que vous brothas lents talkin yang, ya poo tang
Now, we gonna show you how the real crew bang
Maintenant, nous allons vous montrer comment le réel équipage Bang

Consequence:
Conséquence:
A yo, I bring it to you live kid, Queens niggaz love static
Un yo, je l'amener à vous vivez enfant, Queens Niggaz amour statique
Your rap's had it, braggin more numbers than mathematics
Votre rap a eu elle, braggin plus nombreux que les mathématiques
I get brains on progmatic from leavin wet dreams shattered
Je reçois des cerveaux sur PROGmatic de Leavin rêves humides brisées
That's the same copy gettin in your mug shot
C'est la même copie gettin dans votre mug shot
I stays hot like summertime on LBQ and boo boo
Je reste chaud comme été sur LBQ et boo boo
The love shack is 192, my joint's smooth
L'amour cabane est 192, mon joint de lisse
To watch them niggaz fall like Linque
Pour les regarder tomber niggaz comme Linque
I keeps it brand new like school shoppin
Je garde toute neuve comme shoppin scolaire
It's on and poppin
Il est sur et poppin
The club peeps this nigga's steez like rayon
Les potes du club de steez de cette nigga comme la rayonne
You get laid off while I'll be gamin ghetto girl like 8-Off
Vous êtes mis à pied pendant que je serai GAMIN ghetto fille comme 8-Off
The verdict's in, I be the look of blendin
le dans du verdict, je être le look de méla
Give up your goods cuz it's the start of your endin
Abandonnez vos marchandises parce que c'est le début de votre endin

Q-Tip:
Q-Tip:
(Where ya at?) We seein life for what it is
(Où ya à?) Nous seein la vie pour ce qu'elle est
(Where ya at?) We get this money for these kids
(Où ya à?) Nous obtenons cet argent pour ces enfants
(Where ya at?) We bout to build the foundation
(Où ya à?) Nous bout pour construire la fondation
(Where ya at?)
(Où ya à?)

Phife:
Phife:
Now, all that glock totin' trash you talk will not prevail
Maintenant, tout ce que les ordures glock trimballer vous parlez ne prévaudra pas
It's stale, you'll either be dead or in jail
Il est périmé, vous aurez soit être morts ou en prison
I keeps it realer than the local one mill
Je garde realer que celui moulin local
Denouncin tough guy wannabes that look smoother than silk
Denouncin wannabes tough guy qui ressemblent plus lisse que la soie
That's the sound of the man gettin yanked off the stage
C'est le son de l'homme gettin tira hors de la scène
Tryin to front like he mad paid
Tryin à l'avant comme il fou payé
Suckin so bad, we threw his mama off the train (insane)
Suckin si mauvais, nous avons jeté sa maman hors du train (fou)
MCs are just givin it all away (OK)
MCs sont juste Givin tout de suite (OK)
Who said him know about the Quest type sound?
Qui a dit que le savoir sur le type de son Quest?
Mess around and get your ass knocked down (clown)
Mess autour et obtenir votre cul renversé (le clown)
I dedicate this to the posers that play hard
Je dédie ce aux frimeurs qui jouent dur
You wanna hear some rhymes, well come bring your bodyguard
Vous voulez entendre quelques rimes, bien venez apporter votre garde du corps
So he can peep the worldwide Willie that we display
Alors, il peut peep Willie dans le monde entier que nous affichons
Leavin all MCs in complete disarray
Leavin tous les MCs en plein désarroi
I beez a veteran MC, crushin crews for years
Je Beez un vétéran MC, conc équipages pendant des années
You frontin hard, when you softer than the Berenstain Bears
Vous Frontin dur, quand vous plus doux que les oursons Berenstain
Yeah, chumps be like "Phife, that ain't fair"
Ouais, chumps être comme "Phife, qui est pas juste"
Fuck outta here, do I look like I care
Baisez outta ici, que je regarde comme je me soucie
Come off my stage, before I grab ya neck and handle ya
Venez sur mon étape, avant que je te prends le cou et la poignée ya
Wet ya like punani, then dry you like Canada
Mouiller ya comme punani, alors vous sécher comme le Canada
Shaheed Muhammad's on the Gemini mixer
Shaheed Muhammad est sur la table de mixage Gemini
Peace to Derrick Coleman, Mad Max and the Sixers
Paix à Derrick Coleman, Mad Max et les Sixers
I'm cappin hard cuz I got this rap shit sold
Je Cappin dur parce que je suis ce rap de merde vendus
>From Linden Boulevard down to Cascade Road
> De Linden Boulevard jusqu'à Cascade Route
You know my steez, I treat hip hop like a sport
Vous connaissez mon steez, je traite le hip hop comme un sport
Holdin down fort up on Martinique Court like...
Holdin bas fort sur Martinique Court aimer ...

Q-Tip:
Q-Tip:
(Where ya at?) We seein life for what it is
(Où ya à?) Nous seein la vie pour ce qu'elle est
(Where ya at?) We get this money for these kids
(Où ya à?) Nous obtenons cet argent pour ces enfants
(Where ya at?) We bout to build the foundation
(Où ya à?) Nous bout pour construire la fondation
(Where ya at?) We gonna start the Zulu Nation
(Où ya à?) On va commencer la Zulu Nation
(Where ya at?) Come on, come on
(Où ya à?) Allez, viens
(Where ya at?) We gonna put it all together
(Où ya à?) On va mettre tout cela ensemble
(Where ya at?) No matter what the hell the weather
(Où ya à?) Peu importe ce que l'enfer le temps
(Where ya at?)
(Où ya à?)

Uh, uh, mind power (5X)
Euh, euh, la puissance de l'esprit (5X)
Uh, uh, kickin willie is good, all throughout your whole
Uh, uh, willie Kickin est bon, tout au long de votre ensemble
hood
capuche
But we gotta start with the spirit first y'all
Mais nous avons obtenu de commencer par l'esprit premier y'all
Mind power
Pouvoir mental


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P