Paroles de chanson et traduction Soja - Summer Breeze

You can feel it in the summer
Vous pouvez le sentir dans l'été
Breeze, there's something in the
Breeze, il y a quelque chose dans le
Trees, some kind of long lost feeling
Les arbres, un certain sentiment genre de perdu depuis longtemps
It kinda feels like there's
Il se sent un peu comme il y a
Something wrong, something that
Quelque chose de mal, quelque chose qui

We're doing, or not doing
Nous faisons, ou ne pas faire
It's far gone...
Il est bien parti ...
Another way that maybe we
Une autre façon que peut-être nous
Forgot, but maybe we still need.
Mot, mais peut-être nous avons encore besoin.

.what am I not remembering...
.que je ne suis pas se souvenir ...
Cuz I can feel it in the
Parce que je peux le sentir dans la
Summer breeze, and it keeps
brise d'été, et il garde
Calling me...
Appelle moi...
So I'm singing out so
Donc, je chante de manière
Birds start singing again
Les oiseaux commencent à chanter
And I'm playing just so
Et je joue tellement
Bells start ringing again.
Bells commencent à sonner à nouveau.

And I'm yelling, hoping I'll
Et je suis en criant, en espérant que je vais
Start thinking again
Commencer à penser à nouveau
And chasing after Your
Et courir après votre
In-born concept
En-né le concept

I catch a flicker in the mirror
Je prends un scintillement dans le miroir
Cuz I'm looking for You
Cuz Je cherche Vous
But all I see is me but I know
Mais tout ce que je vois est moi, mais je sais
That's hardly true.
C'est presque vrai.
The T.V. lies to Me
Le T.V. est à moi
Red, green and blue
Rouge, vert et bleu
Turn it to black and stare
Tournez au noir et le regard
And I can still see You...
Et je peux encore vous voir ...

I try to search inside myself
J'essaie de chercher en moi-même
To find the right and the wrong
Pour trouver le bon et le mauvais
To find the right and the wrong
Pour trouver le bon et le mauvais
But it's so complicated; knowing
Mais il est si compliqué; connaissance

What to keep anymore
Que conserver plus
It's even harder to put into words
Il est encore plus difficile à mettre en mots
Or write in a song
Ou écrire dans une chanson
But for some reason I can't
Mais pour une raison que je ne peux pas
Move along
Avancer
Cuz karma happens, doesn't
Cuz karma arrive, ne pas

Matter by which bible I got
Matière par laquelle je me suis bible
And I can feel it in the air
Et je peux le sentir dans l'air
Whether I read it or not
Que je l'ai lu ou non
So I'm continuing to search
Donc, je continue à chercher

And watch this road that I walk
Et regardez cette route que je marche
It's on the tip of my tongue
Il est sur le bout de ma langue
So i talk
Donc je parle
I can remember in my mind
Je me souviens dans mon esprit
Way back before my time
Chemin du retour avant mon temps

A memory lived through
Une mémoire vécu
My DNA line and...
Ma ligne d'ADN et ...
I can see it in Jah signs
Je peux le voir dans les signes Jah
That we could be just fine
Que nous pourrions être très bien
Let history reveal the truth
Que l'histoire révèle la vérité
We need to find but...
Nous devons trouver, mais ...
The memory's are long gone
La mémoire de est révolue depuis longtemps
Forgotten truths hid from
Forgotten vérités cachées à
The youths through many
Les jeunes par le biais de nombreux
Years by babylon so...
Années par babylon so ...
So we sing it in this song
Donc, nous le chantons dans cette chanson
With hopes to reserect
Avec l'espoir de reserect
Consciousness back through
Conscience à travers
Our daughters and our sons
Nos filles et nos fils
Yeah
Ouais
I got this feelin that I've
Je suis ce que je ressens ai
Had in me before I could speak
Avait en moi avant que je puisse parler
And when I could, I couldn't tell
Et quand je pouvais, je ne pouvais pas dire
People how it felt to me
Les gens comment il se sentait à moi
It's like there's something in
Il est comme il y a quelque chose dans
My heart that lets me know
Mon cœur qui me permet de savoir
That I'm free, but i don't ever
Que je suis libre, mais je ne jamais
Know when that will be
Savoir quand ce sera
That's if I name it. Also, if
Voilà si je le nomme. Également si
It even happens at all
Il arrive même à tous
Cuz I'm related to a place
Cuz je suis lié à un lieu
I've never been to or saw...
Je ne suis jamais allé ou vu ...
...until that day I'm watching
... Jusqu'à ce jour je regarde
Waiting on this road that I walk
En attente sur cette route que je marche
It's in the back of my mind
Il est dans le dos de mon esprit
All day long
Toute la journée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P