Paroles de chanson et traduction Katie Melua - A Happy Place

I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy place
Je vais trouver un endroit heureux

Seven thousand eyes are watching
Sept mille yeux regardent
Marching home and no one’s touching
Marching la maison et le toucher de personne
Army of the city workers
Armée des travailleurs de la ville
Secretaries, lawyers, brokers
Secrétaires, avocats, courtiers
Heading for a London station
En route pour une station de Londres
Heading for a quick salvation
Vers un salut rapide
Oblivious to cherry cola
Inconscients de cola cherry
Trying to sell to every stranger
Essayer de vendre à tout étranger

Stuck here it’s cold I’m standing
Coincé ici il fait froid, je suis debout
Hoping for some understanding
Espérant une certaine compréhension
Only way to go is inside
La seule façon d'aller est à l'intérieur

I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy place
Je vais trouver un endroit heureux

Seven thousand light years travel
Sept mille années-lumière Voyage
Let my sense of time unravel
Que mon sens de démêler le temps
Trapped feelings are never ending
sentiments Trapped sont sans fin
Send those weaknesses descending
Envoyer ces faiblesses en ordre décroissant
Towards the earth’s red centre
Vers le centre rouge de la terre
Let the fire rise and enter
Laisser lever du feu et entrez
Tap into the primal power
Puisez dans la puissance primitive
Rising like a giant tower
Rising comme une tour géante

The energy receiving
La réception d'énergie
Cut a hole right through the ceiling
Couper un droit de trou dans le plafond
People getting smaller as you fly
Les gens deviennent plus petits que vous volez

I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy
Je vais trouver un heureux
I’m going to find a happy place
Je vais trouver un endroit heureux

(I’m gonna find a happy place) A happy Place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un heureux Lieu
(I’m gonna find a happy place) A happy place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un endroit heureux
(I’m gonna find a happy place) A happy place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un endroit heureux

Find a star, send down a beam to where you are
Trouver une étoile, faire descendre un faisceau à l'endroit où vous êtes
An elevator of light taking you somewhere
Un ascenseur de lumière vous prendre quelque part
Where you’ll always be loved
Où vous serez toujours aimé

I have found that stress and nonsense
J'ai trouvé que le stress et l'absurdité
Puts me in zone of avoidance
Me met dans la zone d'évitement
Could my mind be moving faster
mon esprit pourrait être aller plus vite
Pulling like a super cluster
Tirer comme une grappe de super
Can be hard to trust a feeling
Peut être difficile de faire confiance un sentiment
But believing ends in seeing
Mais croire extrémités à voir

We’re going to find a happy
Nous allons trouver un heureux
We’re going to find a happy
Nous allons trouver un heureux
We’re going to find a happy place
Nous allons trouver un endroit heureux

(I’m gonna find a happy place) A happy place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un endroit heureux
(I’m gonna find a happy place) A happy place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un endroit heureux
(I’m gonna find a happy place) A happy place
(Je vais trouver un endroit heureux) Un endroit heureux


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P