Paroles de chanson et traduction Orianthi - Untogether

[Verse 1]
[Couplet 1]
Should've known better than to make me believe
Si avez connu mieux que de me faire croire
Why couldn't you be there when I called?
Pourquoi ne pourriez-vous pas être là quand j'ai appelé?
Sitting now together you just fall apart
Assis maintenant ensemble que vous venez de tomber en morceaux
When I needed you to be strong
Quand je vous devais être forte

So I'll make this resolution
Donc, je vais faire cette résolution
That I'll change our "I'm on my way"
Ce que je vais changer notre "Je suis sur mon chemin"

[Chorus]
[Refrain]
Cos I'm done and you're the one
Parce que je suis fait et tu es celui
Yeah, you get to be my last disaster
Ouais, vous arrivez à être ma dernière catastrophe
I don't wanna make this mistake again
Je ne veux pas faire cette erreur encore une fois
And I'm through with you
Et je suis avec toi
And you're not growing up any faster
Et vous n'êtes pas grandir plus vite
I don't wanna wait for you to change
Je ne veux pas attendre pour vous de changer
You'll always gonna stay untogether
Vous aurez toujours va rester untogether

[Verse 2]
[Verse 2]
Used to be a good thing, now it's so gone, no
Utilisé pour être une bonne chose, maintenant il est donc parti, pas
I never wanted no one so bad
Je ne voulais pas un si mauvais
You didn't give me no solution
Vous ne me donnez pas de solution
So I just gave up the fight, alright
Donc, je viens de donner le combat, bien

[Chorus]
[Refrain]
Cos I'm done and you're the one
Parce que je suis fait et tu es celui
Yeah, you get to be my last disaster
Ouais, vous arrivez à être ma dernière catastrophe
I don't wanna make this mistake again
Je ne veux pas faire cette erreur encore une fois
And I'm through with you
Et je suis avec toi
And you're not growing up any faster
Et vous n'êtes pas grandir plus vite
I don't wanna wait for you to change
Je ne veux pas attendre pour vous de changer
You'll always gonna stay untogether
Vous aurez toujours va rester untogether

[Bridge]
[Pont]
I don't know how to get to you
Je ne sais pas comment se rendre à vous
And be there through it all
Et être là à travers tout cela
And catch me when I fall
Et me rattraper quand je tombe
I hope this message gets through you
J'espère que ce message passe à travers vous
And you could prove me wrong
Et vous pouvez me prouver le contraire
Go on, prove me wrong
Allez, me prouver le contraire
Alright, alright
D'accord d'accord
Yeah
Ouais

[Chorus 2]
[Chorus 2]
Cos I'm done and you're the one
Parce que je suis fait et tu es celui
Yeah, you get to be my last disaster
Ouais, vous arrivez à être ma dernière catastrophe
To be so untogether
Pour être si untogether
I don't wanna make this mistake again
Je ne veux pas faire cette erreur encore une fois
And I'm through with you
Et je suis avec toi
And you're not blowing up any faster
Et vous n'êtes pas sauter plus vite
I don't wanna wait for you to change
Je ne veux pas attendre pour vous de changer
You'll always gonna stay
Vous aurez toujours vas rester


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P