Paroles de chanson et traduction Mélissa N'Konda - J'ai Fait Tout ça Pour Vous

J'arrive pas à croire ce qu'il m'arrive
I can not believe this is happening to me
Je vis dans un rêve éveillé
I live in a daydream
Que vivre de la musique était toujours
That live music was always
ce que j'imaginais
I imagined

I wanna make it true
I wanna make it true
Create a future it's true
Create a future it's true
It's not the matter of when
It's not the matter of When
I'm maybe young but wait
Maybe I'm young wait purpose
There is not time to waste
There is not time to waste
They tell me 'no' but I can
They tell me 'no' goal I can

J'ai fait tout ça pour vous
I did all this for you
Les galères, les concerts
The galleys, concerts
Sous la pluie, en hiver
In the rain, in winter
Because I did it for you
Because I did it for you
Even though there were problems in life it doesn't hurt
Even though there Were problems in life It Does not Hurt
Ce n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
It was not easy I admit or or or or or
And we don't care so we say huh huh huh huh huh
And we do not care so we say huh huh huh huh huh
J'ai fait tout ça pour toi
I did all this for you
Mais aussi un peu pour moi
But also a little for me
J'ai traversé le désert
I crossed the desert
Désemparée sans finir à genoux
Helpless without finishing knees
Depuis qu'on m'a donné ma chance
Since he gave me my chance
Je l'ai saisie et j'irai jusqu'au bout
I took it and I will go to the end

I've been in videos, singing in studios
I've been in videos, singing in studios
Now I was finally here
Now I Was finally here
There is nothing more to say, my eyes are open hey
There is nothing more to say, my eyes are open hey
And now I do it for you you you you you
And now I do it for you you you you you

J'ai fait tout ça pour vous
I did all this for you
Les galères, les concerts
The galleys, concerts
Sous la pluie, en hiver
In the rain, in winter
Because I did it for you
Because I did it for you
Even though there were problems in life it doesn't hurt
Even though there Were problems in life It Does not Hurt
Ce n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
It was not easy I admit or or or or or
And we don't care so we say huh huh huh huh huh
And we do not care so we say huh huh huh huh huh
J'ai fait tout ça pour toi
I did all this for you
Mais aussi un peu pour moi
But also a little for me

C'est la belle vie
This is the good life
Je ne pouvais pas rêver mieux
I could not ask for more
Souviens-toi, on s'était toujours dit
Remember, we had always said
Qu'on la vivrait à deux
We live in the two

J'ai fait tout ça pour vous
I did all this for you
Les galères, les concerts
The galleys, concerts
Sous la pluie, en hiver
In the rain, in winter
Because I did it for you
Because I did it for you
Even though there were problems in life it doesn't hurt
Even though there Were problems in life It Does not Hurt
Ce n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou
It was not easy I admit or or or or or
And we don't care so we say huh huh huh huh huh
And we do not care so we say huh huh huh huh huh
J'ai fait tout ça pour toi
I did all this for you
Mais aussi un peu pour moi
But also a little for me


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P