Paroles de chanson et traduction Fisrt Aid Kit - Ghost Town

All of these ghost towns
Toutes ces villes fantômes
I keep traveling through
Je continue à voyager à travers
All of these traffic signs
Tous ces panneaux de signalisation
And lonesome bars blindsiding me and
Et les bars solitaires me blindsiding et

I swear I can be better
Je jure que je peux faire mieux
I could be more to you
Je pourrais être plus pour vous
But there are things that line my path
Mais il y a des choses qui bordent mon chemin
That I just had to do
Que je devais juste faire

If you've got visions of the past
Si vous avez des visions du passé
Let them follow you down
Laissez-les vous suivre vers le bas
For they'll come back to you some day
Car ils vont revenir à vous un jour
And I found myself attached to this railroad track
Et je me suis retrouvé attaché à cette voie ferrée
But I'll come back to you some day
Mais je reviendrai à vous un jour

To you
À toi
To you
À toi
To you
À toi
Some day
Un jour

And I remember how you told me
Et je me souviens que vous me disiez
All that you wanted to do
Tout ce que vous vouliez faire
That dream of Paris in the morning
Ce rêve de Paris dans la matinée
Or a New York window view
Ou une fenêtre vue de New York

I can see it now you're married
Je peux le voir maintenant, vous êtes marié
And your wife is with a child
Et votre femme est avec un enfant
And you're all laughing in the garden
Et vous êtes tous de rire dans le jardin
And I'm lost somewhere in your mind
Et je suis perdu quelque part dans votre esprit

If you've got visions of the past
Si vous avez des visions du passé
Let them follow you down
Laissez-les vous suivre vers le bas
For they'll come back to you some day
Car ils vont revenir à vous un jour
And I found myself attached to this railroad track
Et je me suis retrouvé attaché à cette voie ferrée
But I'll come back to you some day
Mais je reviendrai à vous un jour

To you
À toi
To you
À toi
To you
À toi
Some day
Un jour

Maybe I should just turn around and walk away
Peut-être que je devrais tourner autour et à pied
For no matter how much I really do want to stay
Pour peu importe combien je ne veux vraiment rester
You know I can't, no, it's too late
Vous savez que je ne peux pas, non, il est trop tard

For I've found myself attached to this railroad track
Car je me suis trouvé attaché à cette voie ferrée
But I'll come back to you some day
Mais je reviendrai à vous un jour

To you
À toi
To you
À toi
To you
À toi
Some day
Un jour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P